КОВЧЕГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в истории про Ноев ковчег | l'arche de Noé |
в ковчег | à bord de l'arche |
в Ковчег | à l'Arche |
в Ковчег | dans l'Arche |
Ковчег | Arche |
ковчег | bord de l'arche |
Ковчег | l'Arche |
ковчег | une arche |
Ковчег завершено | l'Arche complété |
Ковчег Завета | L'Arche d'Alliance |
Ковчег пресвятейший | Arche de |
Ковчег прилетит | Arche arrivera |
Ковчег Происхождения | L'Arche de la Genèse |
Ковчег умирает | Arche meurt |
Ковчег умирает | L'Arche meurt |
КОВЧЕГ - больше примеров перевода
КОВЧЕГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
...а космический корабль, наш Ноев Ковчег, пытается улететь, в то время, как остальное человечество ищет пристанища на другой планете. | ...et la navette, notre arche de Noé, s'échappe, et les survivants trouvent refuge sur une autre planète. |
Как ковчег? | - L'arche ? |
Ковчег? | - L'arche de Noé. |
Да, Ноев ковчег. Ты знаешь, по двое. | Vous savez, deux par deux. |
Ты думаешь, они готовятся покинуть Ковчег. | - Ils se préparent à quitter l'Arche ? |
Если Рефузис опасен, мы должны вернуться на Ковчег, прежде чем он будет уничтожен. | Si Refusis est trop dangereuse, nous devrons revenir sur l'Arche avant sa destruction. |
Мы должны ждать нашего шанса, потом бросить ему вызов и вернуться на Ковчег. | Il faut attendre l'occasion propice pour le défier et retourner sur l'Arche. |
Ковчег собираются взорвать. | L'Arche va exploser. |
А пока я пошлю несколько ракет-носителей обратно на Ковчег. | En attendant, je vais renvoyer quelques navettes sur l'Arche. |
Но Доктор, как вы собираетесь говорить с Моноидами... и как вы собираетесь отправить ракеты-носители обратно на Ковчег? | Mais comment allez-vous parler aux Monoïds ? Et comment allez-vous renvoyer les navettes ? |
Если ты так себя чувствуешь, то возвращайся на Ковчег. | Si c'est ce que vous pensez, alors retournez sur l'Arche. |
Ты не знаешь Ковчег. | Vous ne connaissez pas l'Arche. |
Теперь, вы повезете нас обратно на Ковчег, тем временем, я свяжусь со Стивеном. | Ramenez-nous sur l'Arche. Pendant ce temps, je contacte Steven. |
Нет, это ковчег. | Non, une arche. |
Начался град из печенек с кошками, мартышками, кенгуру - прямо Ноев ковчег! | Il en pleuvait de partout, pire que dans l'arche de Noé. |