КОМИССИОННЫЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
за комиссионные | pour une commission |
комиссионные | commission |
комиссионные посредника | prime d'intermédiaire |
мои комиссионные | ma commission |
свои комиссионные | des commissions |
КОМИССИОННЫЕ - больше примеров перевода
КОМИССИОННЫЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ему в камин подложили ежедневник Стивенса, в котором были записи мошеннических сделок синдиката, включая ваши комиссионные. | Dans sa cheminée, vous avez mis le carnet de Stephens. qui contenait les relevés des activités du syndicat y compris vos profits. |
Ты получал комиссионные? | Manon a une nature de putain. |
ТРЕБУЕТСЯ ПРОДАВЕЦ ГАЗЕТ. СТАБИЛЬНАЯ ОПЛАТА И КОМИССИОННЫЕ | REPRÉSENTANTS PAPIERS KRAFT ET FICELLES, SALAIRE FIXE ET COMMISSIONS. |
И что вы получите комиссионные с первой зарплатой в понедельник. | Arati, le patron veut te voir. |
Думаете, что мисс Симмонс смогла выбить для вас комиссионные? | Et j'ai cédé ? Ce n'est pas le cas, Mme Mazumdar. |
Я заранее решил выдавать вам комиссионные через 1-2 месяца. | Mlle Simmons n'a rien obtenu en quelque sorte. |
- Комиссионные. - Комиссионные? | Tu sais l'Anglo-Indienne dont je t'ai parlé ? |
И комиссионные. | Et à la maison ? |
Не клиенты, не продажи, не комиссионные... Я просто хотел вернуться домой. | Je n pensais pas aux clients, pas aux ventes... pas aux commissions... je voulais juste rentrer. |
Вы будете получать прекрасные комиссионные. | C'est votre première grande commande. |
- А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные. | Le meilleur, William, c'est que peu importe si nos clients gagnent ou perdent de l'argent, Duke et Duke reçoit des commissions. |
- Получишь агентские комиссионные. | - Vous toucherez une commission. |
- Да, но ведь вы получаете некие комиссионные? | - Mais vous touchez une commission. |
Я выписываю чек на его имя минус свои комиссионные. | Chèque de banque à son nom... moins ma petite commission. |
Вы ведь получаете комиссионные с продаж? Да. | - Vous travaillez sur commission ? |