м. в разн. знач.
complexe m
комплекс мероприятий — ensemble m de mesures
комплекс представлений — ensemble d'idées (или de concepts {-ɛpt})
агропромышленный комплекс — secteur m agroalimentaire et les industries connexes
военно-промышленный комплекс — complexe militaro-industriel
архитектурный комплекс — ensemble architectural
туристский комплекс — complexe touristique
••
комплекс неполноценности — complexe d'infériorité
КОМПЛЕКС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белковый комплекс из | le complexe de |
белковый комплекс из | le complexe de peptide |
в Горный Комплекс | au complexe de la montagne |
в комплекс | au complexe |
Ваш комплекс | votre complexe |
Военно-промышленный комплекс | complexe militaro-industriel |
Военно-промышленный комплекс | Le complexe militaro-industriel |
вы извлекали белковый комплекс | vous avez extrait le complexe |
вы извлекали белковый комплекс из | vous avez extrait le complexe de |
вы извлекали белковый комплекс из | vous avez extrait le complexe de peptide |
Горный Комплекс | complexe de la montagne |
извлекали белковый комплекс | extrait le complexe |
извлекали белковый комплекс из | extrait le complexe de |
извлекали белковый комплекс из | extrait le complexe de peptide |
ИНДУСТРИАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС | COMPLEXE INDUSTRIEL |
КОМПЛЕКС - больше примеров перевода
КОМПЛЕКС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Знаешь, у тебя Эдипов комплекс, и ты не желаешь с этим смириться. | Tu as un faible pour papa et tu refuses de l'admettre. |
Вы решили, что у него комплекс вины только потому, что он добр к детям? | Il est complexé parce qu'il est gentil avec des enfants ? |
У тебя не будет шанса развить свой новый комплекс мученика и также уничтожить нас обоих. | Tu ne vas pas jouer les martyrs et nous ruiner. |
Последние годы у меня был комплекс превосходства. | Ces dernières années... j'ai eu un complexe d'infériorité. |
Дайте мне восемь тоненьких деревьев перед Рокфеллеровским центром (*). (* Комплекс в центре г. Нью-Йорка) | Prenez les arbres frêles devant le Rockefeller Center |
У меня есть прекрасный комплекс. | J'ai un excellent mélange. |
Ты поражаешь меня, Тэдзука, у тебя комплекс неполноценности по отношению к богатству! | Mais toi, Tezuka, ça crève les yeux que t'as un complexe d'infériorité envers les riches! |
- Комплекс неполноценности! | - Un complexe d'infériorité? |
Какая разница есть у меня этот комплекс или нет? | Qu'est-ce que ça peut me faire d'avoir un complexe ou pas? |
Согласны ли мы с Томази, который в своём монументальном словаре итальянского языка определил честь, как комплекс моральных и гражданских качеств, несущих уважение к человеку в обществе? | La définition du dictionnaire de cette langue inventée par Dante est-elle toujours valable ? À savoir : L'ensemble des attributs moraux et civiques qui rendent un homme respectable au yeux de la société. |
ИСБМ комплекс в Лапуте. " | Complexe ICBM à Laputa. |
ракетный комплекс в семи милях к востоку от Борщова. | Complexe de missiles, 11 km à l'est de Borshov. |
Сэр, это I.C.B.M. комплекс в Котлоссе. | - C'est un complexe ICBM. |
Сосуд содержит питательный белковый комплекс. | Le flacon contient un complexe protéique nourrissant. |
Спасибо за весь комплекс услуг. | Merci pour tout ! |