КОМПОНОВКА ← |
→ КОМПОСТЕР |
КОМПОСТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
компост | compost |
Компост | Composte |
компост | du compost |
Компост | Le compost |
миссис Компост | de Mme Pioche |
КОМПОСТ - больше примеров перевода
КОМПОСТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А вот и мой компост. | Voilà mon terreau ! |
Хороший компост, верно? | Beau, mon terreau, non ? |
Интересно, как мы найдем, где они держат компост. | - Avancons. - Où mettent-ils le compost ? Je suggère de suivre notre nez. |
Люди превращают в компост пищевые отходы прямо в сливах.. | Les gens ont des bacs sous leurs éviers pour composter leurs déchets. |
У нас долго бьıла шутка, что они вьıходили на улицу перед домом, и после всей этой суетьı с подготовкой, оказьıвалось, что миссис Компост жила в соседнем доме. | On avait un vieux gag selon lequel ils sortaient de la maison, et après tout ce cirque pour se préparer, la maison de Mme Pioche était celle d'à côté. |
Тьı помнишь, что этот эпизод, Ник, убегающей миссис Компост, когда за ней гонится тележка, бьıл вообще-то частью эпизода, где за Громитом гнался зверь ранее в фильме? | Tu te souviens de cette séquence de Mme Pioche qui s'enfuit, chassée par la brouette, elle était dans une partie de la séquence où Gromit pourchassait la bête au début du film. |
Долгое время миссис Компост, я думаю, толкала коляску. | Pendant longtemps, M. Pioche poussait le landau. |
Компост и яичная скорлупа? | Composte et coquilles d'oeufs ? - Oui. |
В ней из людей делают компост. | On finit en engrais. |
Требуется компост, плотный... | Ca a besoin d'un compost compact ... |
Потрясающий компост. | C'est cool de composter! |
Это - Компост, а это - Солнечная батарея. | C'est du Composte et ca un panneau solaire. |
Вы готовите компост? | Vous faites votre compost ? |
- Мы обучали туземцев как приготовлять компост. | On a appris aux autochtones à faire du compost. |
Готовлю компост. | Du compost. |