КОНГЕНИАЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Конгениальность | Amabilité |
Конгениальность | Convivialité |
Мисс Конгениальность | Miss Détective |
КОНГЕНИАЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода
КОНГЕНИАЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сперва, мы наградим Мисс Индивидуальность и Мисс Конгениальность. | Nous allons d'abord vous dévoiler Miss Personnalité et Miss Sympathique. |
Тебе присудят титул Mисс Конгениальность и ты окажешься вне основного конкурса. | Tu n'es pas en compétition pour être élue Miss Gentille! |
-Ой, ты получишь приз за конгениальность! | Fini, la convivialité ! |
МИСС КОНГЕНИАЛЬНОСТЬ | MISS DÉTECTIVE |
Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"! | La plus gentille, la plus adorable et la plus cool du défilé ! Et notre Miss Camaraderie ! |
Академический Джек заставит меня снова смотреть "Мисс Конгениальность". | Oh non. Le Jack studieux va me faire revoir "Miss Detective". |
Она включает телевизор и смотрит "Мисс Конгениальность". | Elle allume la télé et regarde... Miss Détective. |
Ты что выставляешь свою кандидатуру на Мисс Конгениальность? Просто подготавливаюсь. | Si j'étais toi, je ferais vite. |
Она работала на меня в Вашингтоне и я говорю тебе, она не Мисс Конгениальность, я в курсе, но она ищейка. | Elle a bossé pour moi à Washington. Elle n'est pas des plus sympathiques, mais je suis sûr qu'elle a un instinct. |
"Мисс конгениальность 2" разобрали, пришлось брать, что под руку попадется. | Il n'y avait plus de "Miss Congeniality 2: Armed Fabulous" si j'étais allé pour un échantillon aléatoire -- |
Мисс Конгениальность театрализованного представления боулинга. Перед тем как ты рванешь в Твиттер, чтобы рассказать всем о своем скромном успехе, смотри как это делается. | La médaille d'argent sur le podium du bowling. regarde et prends-en de la graine. |
А что с Мисс Конгениальность? | C'est quoi le problème avec la star ? |
Мисс Конгениальность, | Miss Amabilité est : |
Только, если это будет очень рано, не рассчитывай, что я буду как Мисс Конгениальность. | Mais s'il est tôt, ne t'attends pas à Miss Amabilité. |
"Мисс Конгениальность 2: | Miss FBI 2 |