КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
кондиционирование | climatisation |
кондиционирование воздуха | clim |
кондиционирование воздуха | climatisation |
КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ - больше примеров перевода
КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Там нет окон, лишь искусственный свет, и идеальное кондиционирование воздуха. | Aucune fenêtre. De la lumière artificielle et une climatisation optimale. |
И воздушное кондиционирование! | Climatisation ! |
Центральное кондиционирование? | Avec l'air conditionné? |
Они могут сократить расходы на кондиционирование воздуха на 30 процентов. | Ils réduisent de 30 % les coûts de clim. |
Трёхзональное кондиционирование воздуха. | Trois-zones, la climatisation. |
Теперь он часами будет делать глубокое кондиционирование. | Ce sera bon dans quelques heures. |
Отличное кондиционирование. | Super brigade aérienne. |
Также водопроводы и кондиционирование воздуха - вот, о чем я думаю. | En plus, je pense à la plomberie et la climatisation |
Квартира выходит на южную сторону, центральное кондиционирование, и здание привлекает молодые пары. | L'unité dispose d'exposition méridionales, air climatisé central, et le building penche vers les jeunes couples. |
Мои счета за кондиционирование воздуха будут выше крыши. | Je vais avoir une de ces factures à cause de la clim. |
У тебя ведь кондиционирование всего дома, да? | T'as une climatisation centrale, non ? |
Да, поэтому я фанат Хьюстона. Кондиционирование воздуха, как Бог задумал. | Moi, je suis fan de Houston et de son stade climatis�. |
Централизованное кондиционирование воздуха! | Climatisation centrale ! |