en conserves
консервированное мясо, овощи, фрукты — conserves f pl de viande, de légumes, de fruits
КОНСЕРВИРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Консервированный | en conserve |
КОНСЕРВИРОВАННЫЙ - больше примеров перевода
КОНСЕРВИРОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Консервированный апельсиновый сок, растворимый кофе. | Ma cuisine. Je suis un bon! |
А сейчас, ты, мистер консервированный Персик. | - Maintenant, M. Pêche-en-conserve... |
Консервированный кускус! | Du couscous en conserve ? |
Консервированный кускус. | C'est du couscous en conserve, chère amie. |
Знаю, на обед счп из концентратов, антрекоты, компот консервированный. | Je sais: Le potage en sachet, Le bifteck dans le frigo, la compote pour le dessert. |
И ещё, нельзя мягкий сыр, консервированный сыр, нельзя антиперсперанты, нельзя лосьон для волос, нельзя трусики "танга". | Pas de fromages à pâte molle, pas de fromages en boîte, pas d'antitranspirant, pas de teinture, pas de strings. |
Нельзя трусики танга и консервированный сыр? | Pas de strings et pas de fromage ? |
Это пламя - тоже из растений. Это консервированный солнечный свет. | Ces flammes, c'est encore du végétal. |
на вкус это как консервированный укроп. | ça a le goût d'aneth. |
Консервированный сладкий картофель, если мне надоест тыква? | - De la patate douce en conserve pour quand j'en aurai marre des citrouilles? |
И я жила с пятью девочками в двух комнатках и ела консервированный суп. | Et j'ai vécu avec cinq filles dans deux pièces et mangé de la soupe en boîte. |
Я подогревала консервированный суп у камина. | J'ai dû réchauffer ma soupe dans ma cheminée. |
Это ведь даже не настоящий консервированный ананас, да ведь? | Ce n'est pas une vraie boite d'ananas, n'est ce pas ? |
Оба в унисон: где пуд консервированный перец Peter Piper picked? | Où est le paquet de piments piquants que Pierre Pipé a picoté ? |
Нисколько... потому что русалки, как и настоящий консервированный тунец без содержания дельфинов... на самом деле не существуют. | Non, Maw Maw. C'est un grill ! C'est pas n'importe quel grill, Burt. |