КОНТРАТАКОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
контратаковать | contre-attaque |
контратаковать | contre-attaquer |
КОНТРАТАКОВАТЬ - больше примеров перевода
КОНТРАТАКОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я получил доступ к их планам контратаковать наши силы в столице. | J'ai accès à leurs plans de contre-attaque dans la capitale. |
Не знаю, но раз появилась опасность, надо контратаковать! | J'en sais rien, mais y a du danger. Et il faut contre-attaquer, tout de suite! |
Когда ты, кхм, вырвешься, можешь контратаковать. | En te libérant, tu peux contre-attaquer. |
Он попытался уволить моего налоговика, так что я должна... контратаковать. | Il a essayé de virer mon procédurier fiscal, alors j'ai dû... riposter. |
Армия Центра готова контратаковать! | Les soldats de Central ont repris du nerf ! |
Я хотел, чтобы они допросили меня, чтобы я мог контратаковать. | Je voulais qu'ils m'interrogent Pour que je puisse les contre-interroger |
- Нужно контратаковать. | - quel est le plan ? |
Не пытайтесь контратаковать. | "N'essayez pas de combattre. |
Его армия будет занята, по крайней мере три часа,... но после этого они начнут контратаковать вас. | Il leur faudra au moins trois heures avant de lancer une contre-attaque. |
то нет необходимости контратаковать. | C'est pas là bas? ! |
А я знаю как контратаковать. | Et je sais rendre les coups. |