КОНЧАТЬСЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

КОНЧАТЬСЯ


Перевод:


1) tirer (или toucher) vi à sa fin; см. тж. кончиться

2) (умирать) (se) mourir vi

••

всё хорошо, что хорошо кончается посл. — tout est bien qui finit bien


Большой русско-французский словарь



КОНЧАТЬ

КОНЧАЯ




КОНЧАТЬСЯ перевод и примеры


КОНЧАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы

КОНЧАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Но всё прекрасное должно кончаться.Toutes les bonnes choses ont une fin...
Потому что я подумал, что это не должно кончаться никогда, что вся наша жизнь должна быть для меня как пробуждение этим утром."que toute notre vie serait pareille à ce réveil. "Te sentir non pas à moi, "mais faisant partie de moi.
А потом, когда все эти ресурсы начнут кончаться...- Non, quand ça arrivera.
Может она беспокоится о том, что ты слепо ввязываешься в отношения, которые ничем хорошим не кончаться, и что это принесет тебе только боль, к тому же вы потеряете и эту квартиру, и дружеские отношения, которые у вас сложились за шесть месяцев.Peut-être qu'elle s'inquiète de te voir tomber aveuglément dans une relation vouée à l'échec, être blessé à nouveau, en perdant cet endroit et l'amitié que vous avez construite ces six derniers mois.
После нескольких сосисочных дней подряд на завтрак, обед и ужин, могли бы вы поверить, что у моей матери стали кончаться идеи?Après quelques jours de saucisses à tous les repas, vous auriez pensé ma mère à court d'idée ?
И я цитирую: "Все лучшее должно кончаться, предпочтительно грандиозным взрывов".Je cite: "Toute bonne chose doit se terminer, "préférablement lors d'une explosion gigantesque. "
Так вот, в основном, для тех кто в вентиляции все кончаться не особо хорошо.Bien qu'en général, ça finisse mal pour ceux qui rampent dans les canalisations.
Нет, фамилия должна кончаться на "ски".Non, il faut que ça se termine en "ski".
Тогда ей не нужно кончаться.Comme ça, il n'a pas à se finir.
Когда они кончаться?Quand ça s'arrête ?
Оно и не обязано хорошо кончаться.Eh bien, ça n'est pas obligé d'être bon.
Тест должен начинаться... Начинаться, продолжаться и кончаться на нуле.Un bon test démarre... {\1cH00ffff}Démarre à zéro, reste à zéro, finit à zéro.


Перевод слов, содержащих КОНЧАТЬСЯ, с русского языка на французский язык


Перевод КОНЧАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

кончаться



Перевод:

кончиться

1. end, finish, come* to an end; terminate; (о сроке) expire; несов. тж. be drawing to a close

кончиться чем-л. — end in smth.

на этом всё и кончилось — and that was the end of it

этим дело не кончилось — that was not all, that was not the end of the affair

кончиться ничем — come* to nothing

2. (умирать) expire, die

3. страд. к кончать

Русско-латинский словарь

кончаться



Перевод:

- terminari; finiri; finem nancisci; evadere;
Русско-армянский словарь

кончаться



Перевод:

{V}

պարպել

վերանալ

վերջանալ

Русско-белорусский словарь 1

кончаться



Перевод:

канчацца

Русско-белорусский словарь 2

кончаться



Перевод:

канчацца

Русско-болгарский словарь

кончаться



Перевод:

свършвам г

Русско-новогреческий словарь

кончаться



Перевод:

кончать||ся

1. τελειώνω / λήγω, ἐκπνέω (о сроке)·

2. (умирать) разг πεθαίνω, ἀποθνήσκω, ἐκπνέω.

Русско-венгерский словарь

кончаться



Перевод:

чем-тоvégződni -ik vmivel

• befejeződni -ik

• kifogyni

Русско-казахский словарь

кончаться



Перевод:

несов. см. кончиться
Русско-киргизский словарь

кончаться



Перевод:

несов.

1. бүтүү, аякталуу;

2. уст. (умирать) жаны чыгуу (өлүү);

3. страд. к кончать.

Русско-латышский словарь

кончаться



Перевод:

beigties; mirt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

кончаться



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

кончаться



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь

кончаться



Перевод:

несов. см. кончиться

Русско-монгольский словарь

кончаться



Перевод:

болох тохиолдох

Универсальный русско-польский словарь

кончаться



Перевод:

Czasownik

кончаться

kończyć się

Русско-польский словарь2

кончаться



Перевод:

kończyć się;

Русско-персидский словарь

кончаться



Перевод:

فعل استمراري : تمام شرن ، به پايان رسيدن ، خاتمه يافتن ؛ منتج شدن ، منجر شدن

Русский-суахили словарь

кончаться



Перевод:

конча́ться

-isha, -ishia, -koma, -tindika;(о дне) -chwa

Русско-татарский словарь

кончаться



Перевод:

несов.

Русско-немецкий словарь

кончаться



Перевод:

Русско-узбекский словарь Михайлина

кончаться



Перевод:

arimoq, bitmoq, tugamoq

Большой русско-итальянский словарь

кончаться



Перевод:

несов.

1) см. кончиться

2) грам.

кончаться на... — finire in...; avere la desinenza in...

••

всё хорошо, что хорошо кончается — tutto è bene quel che finisce bene

Русско-португальский словарь

кончаться



Перевод:

см кончиться

(умирать) finar vi, estar a morte, estar morrendo

Большой русско-чешский словарь

кончаться



Перевод:

skonávat

Русско-чешский словарь

кончаться



Перевод:

dokonávat, docházet, skonávat, končit, končit se

2020 Classes.Wiki