м.
1) cheval m; coursier m (poét)
боевой конь — cheval de bataille
по коням! (команда) — à cheval!
2) шахм. cavalier m
сделать ход конём — jouer du cavalier; перен. faire un coup tordu
3) спорт. cheval m d'arçon
упражнения на коне — exercices m pl au cheval d'arçon
••
на коне — être sûr de soi; se sentir vainqueur
не в коня корм разг. — прибл. efforts m pl (или dépenses f pl) inutiles
дарёному коню в зубы не смотрят посл. — à cheval donné on ne regarde pas (à) la bride (или à la dent)
КОНЪЮНКТУРНЫЙ ← |
→ КОНЬКИ |
КОНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А это конь | Et ça c'est un cheval |
белый конь | cheval blanc |
Бешеный Конь | Cheval Fou |
Боевой конь | Un cheval de guerre |
Большой Конь | Cheval géant |
Гарри, конь с конем | Harry, et son cheval contre |
Гарри, конь с конем, и | Harry, et son cheval contre |
его конь | son cheval |
как конь | comme un cheval |
Конь | Cavalier |
Конь | Cheval |
конь | cheval est |
конь | le cheval |
конь | Un cheval |
конь бледный | cheval pâle |
КОНЬ - больше примеров перевода
КОНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Этот волшебный конь, величайший из Калифов, летает по воздуху" | " Un cheval magique, grand calife, qui vole dans l'air. " |
Унёс их конь в далёкий Китай. | Le cheval les transporta jusqu'à la lointaine Chine. |
Как вам железный конь? | Quel est votre rôle? |
Ни один конь в округе не сравнится с тобой. | Pas deux comme nous, dans le pays ! |
- Какой великолепный конь. - Спасибо. | Quel superbe cheval. |
- Этот конь! Это же Фуриозо! | - Ce cheval, c'est Furioso. |
Это же лучший конь моего отца. | C'est un cheval d'obstacle. |
А этот конь ещё лучше. | Celui-ci est meilleur. |
Это мой конь, Фуриозо. | C'est mon cheval, Furioso. |
Он самый умный конь на свете. | C'est le plus malin des chevaux. |
И конь грозит коню, надменным ржаньем Пронзая ночь глухую; | Le cheval menace le cheval, son appel fier et animal perce l'oreille engourdie de la nuit. |
Это лучший конь в Европе. | C'est le meilleur cheval d'Europe. |
В самом деле, принц, это самый лучший, самый прекрасный конь в мире. | C'est le cheval le plus parfait, le plus excellent. |
...Конь бледный, и на нём - всадник, имя коему Смерть... | Et sur le cheval pâle, la peste. |
Я как конь в шорах, я вижу их прямо перед собой. | Je suis comme un cheval, un cheval qui a des œillères, je les vois juste devant moi. |