КОРМИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

КОРМИТЬ


Перевод:


1) (питать) nourrir vt; affour(r)ager vt (скот); appâter vt, donner la becquée (à) (домашнюю птицу); donner à manger (à) (давать есть)

кормить лошадей — nourrir les chevaux

кормить больного — faire manger un malade

кормить на убой разг. — gaver vt, engraisser vt; nourrir à bouche que veux-tu

2) (грудью) allaiter vt

3) перен. (содержать) entretenir vt, nourrir vt

кормить семью — nourrir la famille

••

кормить обещаниями — faire de vaines promesses

его хлебом не корми, только... — il se passerait de manger pour...


Большой русско-французский словарь



КОРМИЛО

КОРМИТЬСЯ




КОРМИТЬ перевод и примеры


КОРМИТЬПеревод и примеры использования - фразы
будем его кормитьle nourrir
будет вас кормитьva vous nourrir
будет его кормитьva le nourrir
будет кормитьva nourrir
буду их кормитьles nourrirai
буду кормитьallaiterai
буду кормить егоvais le nourrir
вас кормитьvous nourrir
Время кормить утятC'est l'heure du repas
Время кормить утятest l'heure du repas
Время кормить утятl'heure du repas
должна кормитьdois nourrir
его кормитьde le nourrir
его кормитьle nourrir
ее кормитьla nourrir

КОРМИТЬ - больше примеров перевода

КОРМИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Надоело вас бесплатно кормить.J'en ai marre de vous nourrir pour rien.
- Не забывай кормить Оскара.- N'oublie pas de t'occuper d'Oscar.
- Я буду кормить его каждый день.- Je vais le nourrir tous les jours.
И не забывай - кормить через день.N'oublie pas, tous les deux jours.
Извини, я собираюсь кормить голубей.Tu m'excuses, je vais donner à manger à mes pigeons.
Я буду кормить ребенка по-своему. Давай, дорогой.Je vais le nourrir à ma façon.
Что нам делать? Чем кормить больных и ребёнка?Comment donner à manger à ces malades et au bébé ?
Мы не можем кормить русский народ вашими намерениями.Un peuple ne se nourrit pas d'intentions.
Давай, ступай кормить их, пока они с голоду не передохпи!Fais manger ces cochons avant qu'ils deviennent anémiques.
Кормить раз в день, выгуливать пару минут утром и вечером.Juste un repas par jour... et une sortie quelques minutes le soir et le matin.
Их кормить надо.Il leur faut à manger.
Ник велел ему убираться и сказал, что разорится, если будет кормить каждого голодранца Нью-Йорка.Nick lui a dit de sortir, qu'il n'était pas là pour nourrir les paumés.
Воду из трюма? Отдохни, Кавьяр. Персик нужно кормить кремом.Le chat aussi a besoin de lait.
- Ну вот, этим ты будешь нас кормить.Ça nous nourrira.
Забыла, что у меня жена, и семью кормить надо?Je suis père de famille.


Перевод слов, содержащих КОРМИТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

кормиться


Перевод:

1) (питаться) se nourrir

2) (жить чем-либо) vivre de qch

3) страд. être + part. pas. (ср. кормить)


Перевод КОРМИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

кормить



Перевод:

накормить, покормить (вн.)

1. (питать) feed* (d.)

кормить больного — feed* an invalid

здесь кормят хорошо — the food is good* here

кормить лошадь (в дороге) уст. — bait a horse

2. (грудью) suckle (d.), nurse (d.); breast-feed* (d.)

3. тк. несов. (содержать) keep* (d.); feed* (d.)

кормить обещаниями — feed* with promises (d.)

соловья баснями не кормят посл. — fine words butter no parsnips

Русско-латинский словарь

кормить



Перевод:

- alere (puerum tepidi ope lactis; exercitum frumento; equos foliis ex arboribus strictis; parentes; canes); pascere; cibare; saginare; tueri; nutrire;

• кормить кого-л. - quempiam cibo sustentare; cuipiam cibos praebere / suppeditare; alimenta dare / porrigere / subministrare;

• кормить молоком дитя - infantem lactare; lacte alere / nutrire;

• кормить животных - cibum animalibus suggerere;

• кормить кого-л. завтраками - incertis promissis aliquem tenere;

Русско-армянский словарь

кормить



Перевод:

{V}

կերակրել

պարարել

Русско-белорусский словарь 1

кормить



Перевод:

несовер.

1) в разн. знач. карміць

2) (содержать, обеспечивать) карміць, харчаваць

кормить завтраками, обещаниями — карміць абяцанкамі

хлебом не корми — хлебам не кармі

Русско-белорусский словарь 2

кормить



Перевод:

карміць; харчаваць

Русско-болгарский словарь

кормить



Перевод:

храня

Русско-новогреческий словарь

кормить



Перевод:

корм||ить

несов

1. (питать) τρέφω, θρέφω, σιτίζω/ ταγίζω, ταίζω (чаще животных):

\~ досыта ταίζω χορταστικά· \~ на убой разг τρέφω γιά σφάξιμο·

2. (грудью) θηλαζω, γαλουχώ, βυζαίνω·

3. (содержать) διατρέφω, συντηρώ, διατηρώ:

\~ всю семью συντηρώ ὀλη τή οἰκο-γένεια· ◊ \~ обещаниями τρέφω μέ ὑποσχέσεις· соловья баснями не кормят погов. νηστικό ἀρκοϋδι δέν χορεύει.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

кормить



Перевод:

кормить τρέφω, ταγίζω \~ грудью θηλάζω
Русско-шведский словарь

кормить



Перевод:

{f'ö:der}

1. föder

{²m'a:tar}

2. matar

djuren får inte matas!--кормление зверей запрещено!

{²m'et:ar}

3. mättar

många munnar att mätta--прокормить много ртов marknaden är mättad--рынок насыщен

{nä:r}

4. när

Русско-венгерский словарь

кормить



Перевод:

• etetni

• kosztot adni

• táplálni

Русско-казахский словарь

кормить



Перевод:

несов. кого-что1. (давать корм) жем беру;2. (питать) тамақтандыру, тамақ беру;- в столовой хорошо кормят асханада жақсы тамақтандырады;3. (грудью) емізу;4. (содержать) асырау;- кормит всю семью барлық үй-ішін асырау;на убой соғымға семірту, бордақылау;- кормит обещаниями разг. ирон. уәдесін орындамау, уәдемен асырау
Русско-киргизский словарь

кормить



Перевод:

несов. кого

1. (питать) тамактандыруу, тойгузуу, тамак берүү, ичирип жедирүү; эмизүү (грудью);

2. (давать корм) тоюттандыруу, тоюндуруу, тоют берүү, жем берүү (айбанга);

3. перен. (содержать) багуу, тоюттандыруу, тамактандыруу, азыктандыруу, азык таап берүү;

кормить всю семью бүт үй-бүлөнү багуу;

кормить обещаниями разг. тил эмизүү;

соловья баснями не кормят посл. куру аякка бата жүрбөйт; булбулга жомок аш болбойт.

Русско-латышский словарь

кормить



Перевод:

barot, dot ēst, ēdināt; dot krūti, zīdīt, barot; sagādāt iztiku, uzturēt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

кормить



Перевод:

1) ашатмакъ, ашатып-ичирмек, аш бермек, бакъмакъ

кормить больного - хастагъа аш бермек, хастаны ашатмакъ

2) (накормить скот, домашнюю птицу) бакъмакъ, ем бермек

3) эмиздирмек

4) (прокормить) бакъмакъ, кечиндирмек

кормить семью - къорантаны бакъмакъ (кечиндирмек)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

кормить



Перевод:

1) aşatmaq, aşatıp-içirmek, aş bermek, baqmaq

кормить больного - hastağa aş bermek, hastanı aşatmaq

2) (накормить скот, домашнюю птицу) baqmaq, yem bermek

3) emizdirmek

4) (прокормить) baqmaq, keçindirmek

кормить семью - qorantanı baqmaq (keçindirmek)

Русско-крымскотатарский словарь

кормить



Перевод:

несов. кого-что

1) сов. (накормить скот, домашнюю птицу) бакъмакъ; ем бермек

2) ашатмакъ, ашатып-ичирмек, аш бермек, бакъмакъ

кормить больного — хастагъа аш бермек, хастаны ашатмакъ

3) эмиздирмек

4) сов. (прокормить) бакъмакъ, кечиндирмек

кормить семью — къорантаны бакъмакъ (кечиндирмек)

Краткий русско-испанский словарь

кормить



Перевод:

несов., вин. п.

1) (питать) nutrir vt, alimentar vt; dar de comer; cebar vt (скот)

кормить больного — dar de comer a un enfermo

кормить как на убой разг. — dar de comer como para cebar

здесь кормят хорошо — aquí dan bien de comer, aqui se come bien

2) (грудью) amamantar vt, dar de mamar, dar el pecho

3) перен. (содержать) alimentar vt, mantener (непр.) vt, sustentar vt

кормить всю семью — mantener a toda la familia

••

как волка ни корми, он все в лес смотрит посл. — el lobo muere lobo; la cabra siempre mira al monte

кормить вшей, клопов прост. — comerse de miseria

кормить завтраками — mañanar vt, mañanear vt

кормить обещаниями — mantener con promesas, ser todo jarabe de pico

соловья баснями не кормят погов. ≈≈ no sólo de palabras vive el hombre; obras son amores que (y) no buenas razones

хлебом не корми (кого-либо) — beber los vientos (por); no querer más que...; tener único el deseo

Русско-монгольский словарь

кормить



Перевод:

feed

Русско-польский словарь

кормить



Перевод:

Ikarmić (czas.)IInakarmić (czas.)IIIodżywiać (czas.)IVpożywiać (czas.)Vwyżywiać (czas.)VIżywić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

кормить



Перевод:

Czasownik

кормить

karmić

żywić

odżywiać

dawać pożywienie

Русско-польский словарь2

кормить



Перевод:

karmić;

Русско-чувашский словарь

кормить



Перевод:

прич. действ, наст, кормящий, прош. кормивший; прич. страд, прош. кормленный; деепр. кормя) глаг.несов., кого1. ҫитер, тӑрант, ҫиме пар; кормить кашей пӑ тӑ ҫитер; кормящая мать какар ачй амӑшӗ2. тӑрантарса усра; отец кормит всю семыб ашшӗ пӗтӗм килйышне тӑрантарса усрагь ♦ кормить обещаниями пулмасса сун; Весенний день год кормит поел. Ҫурхй кун ҫулталӑк тӑрантать
Русско-персидский словарь

кормить



Перевод:

فعل استمراري : خوراك دادن ؛ غذا دادن ؛ نان آور ... بودن

Русско-норвежский словарь общей лексики

кормить



Перевод:

fore, mate

Русско-сербский словарь

кормить



Перевод:

корми́ть

1) хранити

2) дојити

Русский-суахили словарь

кормить



Перевод:

корми́ть

-lisha, -nyonyesha, -pa chakula, -rai, -taamisha, -vuvum{u}sha;

корми́ть гру́дью — -amwisha, -nyonyesha;корми́ть с ло́жечки (в знак привязанности, уважения) — -rai;тот, кто ко́рмит {живо́тных} — mlisha (wa-);кормя́щая мать — mama anyonyeshaye (-)

Русско-татарский словарь

кормить



Перевод:

1.ашату; к. скот мал ашату; к. больного с ложечки чирлене кашыктан ашату; в столовой плохо кормят ашханәдә начар ашаталар 2.имезү; к. ребенка грудью бала имезү 4.күч.(тамагын) туйдырып тору; к. всю семью бөтен гаиләне туйдыру △ к. обещаниями вәгъдә белән сыйлау

Русско-таджикский словарь

кормить



Перевод:

кормить

хӯрок додан, ем додан, хӯронидан

Русско-немецкий словарь

кормить



Перевод:

1) zu essen geben (D) (людей); zu fressen geben (D) (скот), füttern vt (ребенка, птиц, рыб, животных)

здесь хорошо кормят — hier ißt {speist} man gut

2) (грудью) stillen vt

Русско-узбекский словарь Михайлина

кормить



Перевод:

edirmoq

Большой русско-итальянский словарь

кормить



Перевод:

несов. В (сов. накормить)

1) (питать) dar da mangiare, nutrire vt; alimentare vt; dare il mangime (домашних животных)

кормить грудью — allattare vt

2) (содержать) mantenere vt, nutrire vt

кормить семью — mantenere la famiglia

3) (служить средством пропитания) nutrire vt, dare di che vivere

людей земля кормит и поит — la terra dà da mangiare e da bere alla gente; la terra nutre tutti

- кормиться

••

кормить завтраками — rimandare a domani

кормить обещаниями — pascere di promesse, far promesse di marinaio

кормить на убой — far mangiare a crepapelle

его хлебом не корми, дай только (+ inf)... — non aspetta altro che... per lui... è come andare a nozze

Русско-португальский словарь

кормить



Перевод:

нсв

(питать) alimentar vt; (скот) forragear vt; (давать есть) dar de comer; (грудью) amamentar vt; прн (содержать) sustentar vt, ter a seu cargo

Большой русско-чешский словарь

кормить



Перевод:

vyživovat

Русско-чешский словарь

кормить



Перевод:

vyživovat, živit, sytit, krmit

2020 Classes.Wiki