КОРРЕКТИРОВЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
корректировщик | guetteur |
мой корректировщик | mon guetteur |
КОРРЕКТИРОВЩИК - больше примеров перевода
КОРРЕКТИРОВЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Командир батареи Руссо, корректировщик огня капитан Николс, телефонист и я лично. | Le commandant de batterie Rousseau, le capitaine Nichols, le pointeur, le téléphoniste et moi. |
Его лучший друг и корректировщик был убит. | Son meilleur ami, son guetteur, a été tué. |
Мне нужен корректировщик. | J'aurais besoin d'un guetteur. |
Исаак, мой корректировщик. | Isaak. Mon partenaire |
Эй, и какой из тебя корректировщик? | Hé ! Tu es quel genre de planificateur ? ! |
Пойми, что я... корректировщик, а не сервисный центр. | Moi... pas un centre d'aide à la personne. |
"оварищ! "оварищ, товарищ, € свой, свой, € корректировщик. | Camarade, je suis des vôtres ! |
я говорил уже, корректировщик. | Mais toi, t'es quoi ? Je vous l'ai dit, un guetteur. |
- Ты знаешь, во время моей второй командировки в Афганистан... - ... Я и мой корректировщик провели вместе 4 дня на замерзшей горе, просто наблюдая за деревней где, как кому то показалось, | - À mon 2e séjour en Afghanistan, j'ai passé quatre jours avec mon guetteur sur une montagne gelée, à observer ce village où on pensait que Mustafa Mohamed Falhid se cachait. |
- Ты знаешь, во время моей второй командировки в Афганистан... - ... Я и мой корректировщик провели вместе 4 дня на замерзшей горе, просто наблюдая за деревней где, как кому то показалось, | Durant mon deuxième séjour en Afghanistan, avec mon guetteur, on a passé 4 jours dans des montagnes glaciales. |
Корректировщик. | Le guetteur. |
Если он корректировщик, он здесь, чтобы убедиться, что мы мертвы. | S'il est en repérage, c'est pour être sûr qu'on est bien morts. |
Что за корректировщик панорамы? | Ça consiste en quoi ? |
Только ты и твой корректировщик. | Juste toi et ton guetteur. |
Прости, но сейчас мне не нужен корректировщик. | Désolé je n'ai pas besoin de guetteur sur cette mission. |