КРЕМНИСТЫЙ ← |
→ КРЕН |
КРЕМОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Кремовый | Une brioche à la |
кремовый пирог | tarte à la crème |
Кремовый рулет | Une brioche à la cannelle |
КРЕМОВЫЙ - больше примеров перевода
КРЕМОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы выглядите как кремовый торт. | Oh, on dirait une tarte à la crème. |
Кремовый Мерседес. | La Mercedes crème. |
У меня хорошая цена для тебя",.. ..Мэр Кох "Как оно?", пьющий яично-шоколадно-кремовый коктейль,.. ..жрущий рогалик и лосося еврейский мудак. | Je vous fais bon prix, maire Kochie . "Je m'en sors bien ?" Boit son cacao-crème, bagels et saumon fumé, B'nai B'rith, connard de Juif . |
Ах ты кварцевомозгий маленький кремовый пуф! | Espèce de blanc-bec prétentieux. |
Кремовый рулет? | Une brioche à la cannelle ? |
Но вот кремовый ли? | Une cannelle à la brioche ? |
Мы, несомненно, должны заказать этот коричневый кремовый соус. | Il faut vraiment qu'on ait cette sauce brune. |
Зато я помню Бостон, и та победа была сладка, как кремовый пирог, в честь которого город и назвали. | Mais je me rappelle Boston, où ma victoire a été aussi délicieuse que le gâteau qui a donné son nom à cette ville. |
Слоновый и кремовый - самые ужасные цвета! | Ivoire et crème sont la même couleur ! |
*Ты извиваешься пока они хихикают на сиденьях* *и тогда ты получаешь великолепный большуший кремовый пирог в лицо* | You wiggle till they're giggling all over the place |
Кремовый и белый. | Lisse et blanc. |
И это всё что она получит? Вы называли меня "кремовый хрен" | Rafi a décidé de quitter notre ligue. |
Ты хочешь, чтобы кремовый хрен вернулся? | Bienvenue, chérie. |
Я возьму его тупую команду и превращу её в чемпионскую, хрен кремовый. | Je vais m'occuper de cette équipe ringarde et en faire des champions, crème de bite. |
Я испекла шоколадный кремовый пирог. | J'ai fait une tarte au chocolat. |