КРЕТИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большой кретин | grand con |
большой кретин | gros crétin |
Вот кретин | Sombre cretin |
Какой кретин | Quel connard |
Какой ты кретин | T'es vraiment un enfoiré |
какой-то кретин | un débile |
кретин | abruti |
кретин | connard |
кретин | crétin |
кретин | trou du cul |
кретин, но | idiot, mais |
кретин, я | connard. Je |
наcтоящий кретин | vrai con |
не кретин | pas idiot |
Он кретин | C'est un crétin |
КРЕТИН - больше примеров перевода
КРЕТИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Выдающийся хирург, но топографический кретин. | Brillant avec un scalpel, mauvais avec les directions. |
- Заткнись, кретин. | - La ferme, crétin. |
- Только не с этого телефона, кретин. | - Pas d'ici, imbécile. |
Послушай, кретин, что мне ещё надо сделать, чтобы получить твоей похвалы? | Ecoute, imbécile. Pourrais-je faire quelque chose qui te satisfasse? |
Кретин, тебе в жизни не поднять мешок с цементом. | Andouille, tu ne peux même pas soulever un sac de ciment. |
Полный кретин. | - Ouais ! |
- Самоуверенный кретин! | La brute la plus arrogante que j'aie jamais vue. |
Это самый большой кретин, которого я встречал. | Thatcher ! Le roi des idiots ! |
Кретин! | - Crétin ! |
- Ваша правда,я кретин. | - Je suis idiot. |
Кретин! Я уже купил ему конструктор. | - A cause de la géométrie. |
Ну что за кретин этот Сельдов! | Aide-moi, toi. - Valtone, quel ballot ! |
- Иди отсюда,кретин! | - Il y était pas. |
- Ну и кретин. | - J'avais compris. |
Какой-то старый кретин, который утверждал, что он настоящий Джесси Джеймс, пока не обнаружилось, что это похититель куриц и Гэллапа по фамилии Шемельмахер. | Un vieux dingo a déclaré être Jesse James, jusqu'à ce qu'on découvre que c'était un voleur de poules nommé Schimmelmacher |