КРИВЛЯТЬСЯ ← |
→ КРИВОБОКИЙ |
КРИВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Криво | C'est de travers |
Криво | est de travers |
немного криво | peu de travers |
КРИВО - больше примеров перевода
КРИВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Может, я криво повязал галстук? | "Peut-être ma cravate est-elle de travers ? |
Твой галстук криво повязан. | Ça ne va pas ! Ta cravate est de travers ! |
Криво же! | ? C'est de travers. |
- Криво, перекосили. | - C'est tout de travers, mon Dieu. |
Высокий молодой человек криво усмехнулся и поднял испачканные сажей руки,.. | " Le jeune homme sourit en coin, " levant son pétrole grimé en mains excuses impuissant. |
Криво, Мистер Тюарт. | La clôture est de travers. |
Кто может стоять то, что Он создал криво?" Проповедник 7:13. | "Qui pourra donc redresser ce qu'il a courbé ?" Ecclésiaste 7:13. |
- Криво, сморщенно и всегда налево. | Très molle et toujours à gauche. |
- Извини. Глазик криво накрасил из-за меня? | J'ai fait couler ton rimmel? |
- Как-то криво. | - C'est bancal. |
Он не криво сидит? | On continue dans cette rue |
Что значит криво? | Comment ça, "pas droit" ? |
Срать криво будешь всю неделю! | Tu vas pas chier droit pendant une semaine. |
Будешь криво с-р-а-т-ь целый месяц". | Tu vas pas C-H-I-E-R droit pendant un mois." |
Снова криво. | Elle est de nouveau de travers. |