разг.
ад кромешный — enfer m
тьма кромешная — ténèbres f pl profondes, nuit f noire
КРОМЕШНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КРОМЕШНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не хотелось бы причинять страдания, но так как я прохожу через кромешный ад, то прошу вас о единственной встрече. | "c'est que je suis désespérée. "Je ne veux causer aucun mal. "Mais, pour moi maintenant, c'est l'enfer. |
Разбейте обод, выломайте спицы И круглый вал скатите с облаков В кромешный ад!" Cлишкoм длиннo. | Brisez les rayons de sa roue et lancez son moyeu des hauteurs du ciel jusqu'au fond de l'enfer |
Да я через ад кромешный из-за тебя прошёл. | J'ai failli y passer, tu sais. |
А уж какой кромешный ад... могут устроить ваши близкие друзья... | Puis il y a cet enfer sur terre... que seules vos meilleures amies osent vous infliger... |
Да, но это был кромешный ад для моей азалии на подоконнике. | - Oui, mais c'est l'enfer pour mes azalées. |
А после этого... начался кромешный ад. | Tout de suite après, c'était l'enfer. |
Это был ад кромешный. | L'enfer s'était déchaîné. |
Ты понятия не имеешь, в какой кромешный ад превратится твоя жизнь, если мы перестанем за тобой приглядывать. | Vous n'avez pas idée de l'enfer qui va suivre si on arrête de vous protéger. |
Но вы себе представить не можете... какой... ад кромешный... сколько сопротивления, вспышек гнева, сколько боли... | Mais vous n'avez pas idée du chaos, de l'agitation, des crises et de la douleur. |
Ёто был ад кромешный. | C'était un spectacle horrible. |
Слова "тьма" и "кромешный" характерны для молитв-клятв начала 20-го века. | Le mot "obscurité" est courant dans les prières du début du 20e siècle. |
Ох, кромешный ад. | Bon sang. |
Ну да... ей там какую-то операцию должны были делать. а потом завернули к ней и приступили к делу. - наступает кромешный пи*ц! | - Quel genre d'incident ? Vraiment ? Je l'ai rencontré dans la salle d'attente du dentiste. |
Последние недельки - кромешный ад. | A l'enfer de ces deux dernières semaines. |
- Поэтому дома сейчас кромешный ад. | Ç'a été l'enfer à la maison. |