м.
1) (из дерева, металла и т.п.) cercle m; rond m, rondelle f; disque m (диск)
2) (группа) cercle m, cercle d'études, groupe m
кружок пения — cercle de chant
шахматный кружок — cercle d'échecs
заниматься в кружке — fréquenter un cercle
КРУЖОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет кружок | à son cercle |
будет кружок | est à son cercle |
в выходные у моей мамы будет кружок | week-end ma mère est à son cercle |
в кружок пения | rejoindre la chorale |
в кружок по рукоделию | de couture |
в поэтический кружок | club de poésie au |
в поэтический кружок | le club de poésie au |
в поэтический кружок | pris le club de poésie au |
в поэтический кружок, а не | club de poésie au lieu |
в поэтический кружок, а не | le club de poésie au lieu |
в поэтический кружок, а не | pris le club de poésie au lieu |
в поэтический кружок, а не в | club de poésie au lieu des |
в поэтический кружок, а не в | le club de poésie au lieu des |
в хоровой кружок | Glee club |
драм кружок | cours de théâtre |
КРУЖОК - больше примеров перевода
КРУЖОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кружок ... | Un cercle... |
И у меня кружок. | J'ai aussi un cercle. |
У PGA две черные точки, а у CrowFlight кружок нарисован. | Vous jouez avec ma balle. La marque P.G.A. est carrée. La Crowflight est ronde. |
Вот, кружок. Конечно. | Voyez, elle est ronde. |
Прокатитесь кружок. Она нравится мне. | Elle est impeccable ! |
Сделаем кружок по-быстрому! | On va se faire une petite virée dans le coin! |
Давай пробежим кружок. | Allez. Un tour de terrain. |
У нас есть велосипедный кружок, вечерние группы, играем в "Али-Бабу". | On a groupes du soir, ateliers vélo, journées caritatives. |
Если бы он не был жесток, то я лишился бы своей работы и вернулся в мото-кружок... | S'il ne l'était pas, je n'aurais pas de travail. |
На кружок я сегодня не могу. | Je ne vais pas au club. |
Вы хотите сказать, что организовали группу ребят, которые собирались в кружок и читали стихи? | Des types qui se retrouvaient pour lire de la poésie? |
Мало того, что ты тратил своё время на это... на этот дурацкий театральный кружок... | C'est désastreux que tu aies perdu ton temps avec... cet absurde théâtre. |
Скорей в кружок! | et donnez-vous la main. |
Так а что это всё-таки за кружок? | Mais c'est quoi ce club? |
Потому что в эти в выходные у моей мамы будет кружок. | Parce que ce week-end ma mère est à son cercle. |