м.
1) мат. cube m
возводить в куб — élever au cube
2) (мера объёма) разг. mètre m cube
куб дров — stère m
3) (для кипячения) bouilloire f
перегонный куб — cucurbite f
КУАЛА-ЛУМПУР ← |
→ КУБА |
КУБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Куб | au Cube |
Где Куб | Où est le Cube |
куб боргов | un cube |
Куб здесь | Le Cube est ici |
куб и | cube et |
Куб мне в | Cube dans mon |
Куб мне в | le Cube dans mon |
Куб мне в груды | Cube dans mon torse |
Куб мне в груды | le Cube dans mon torse |
Куб не | cubes |
Куб не | cubes sont |
Куб не | Les cubes |
Куб не | Les cubes sont |
этот Куб | le Cube |
КУБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это сплошной куб. | C'est un cube solide. |
Куб уничтожен. | Le cube a été détruit. |
По логике, мы обнаружим тот разум, который выслал куб. | Logiquement, nous devrions rencontrer l'intelligence qui nous a envoyé le cube. |
Это было куда лучше, чем этот... этот стальной куб. Вы его видели? | C'était bien mieux que ce... cube en acier. Vous l'avez vu? |
- Стальной куб был выдающимся? | - Le cube était fabuleux? - Oui. |
Куб, например, представлял землю. | Le cube, par exemple, représente la Terre. |
Чтобы разобраться в этом, давайте возьмем куб. | Pour y répondre, prenons un cube. |
Переместив квадрат на такое же расстояние под прямым углом к самому себе, мы получим куб. | Déplaçons ce carré vers le haut à angle droit... de façon à obtenir un cube. |
Этот куб, как известно, отбрасывает тень. | Le cube que nous avons obtenu... projette une ombre. |
Теперь возьмем наш трехмерный куб и переместим его под прямым углом к самому себе в четвертом измерении | Prenons ce cube à trois dimensions... et projetons-le dans une quatrième dimension physique. |
Меня наняли разработать пустой каркас. Куб. | On m'a embauché pour dessiner les plans d'une coque creuse. |
Куб? | Un cube? |
Внутренний куб не может вплотную примыкать к внешнему каркасу. | Le cube interne n'est pas collé á la surface extérieure. |
-Один куб? | - Je sais pas. |
Самый большой куб может состоять из 26 комнат в высоту. И 26 комнат в длину. | Le cube ne peux pas contenir plus de 26 salles en long et en large. |