КУБИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
большой в мире кубический цирконий | gros zircon du monde |
в мире кубический цирконий | zircon du monde |
кубический | cube |
кубический метр | mètre cube |
кубический метр | par mètre cube |
кубический цирконий | zircon |
на кубический метр | par mètre cube |
самый большой в мире кубический цирконий | le plus gros zircon du monde |
КУБИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода
КУБИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
песок для наполнения мешковины, 24 шиллинга за кубический ярд; | Sable pour les remplir: 24 shillings le mètre cube. |
На третий день составления карт, необъяснимый кубический объект преградил путь нашему судну. | Durant notre troisième jour de cartographie stellaire, un objet cubique inconnu bloque le passage du vaisseau. |
"RHO" плотность воздуха на кубический метр, и скорость в метрах в секунду. | RR5 est la densité de l'air par pied cube. Et la vitesse est en pieds par seconde... 2 000 livres par pied carré. |
Плотность фрагмента составляет биллионов килограмм на кубический сантиметр. | La densité du fragment est de 100 milliards de kg par cm². |
Тебе, вероятно, интересно будет узнать, что теперь я собираюсь украсть гордость Спрингфилдского музея, самый большой в мире кубический цирконий. | Ensuite, je vais m'attaquer au joyau du musée de Springfield, le plus gros zircon au monde. |
И, наконец: в отличие от большинства пенсионеров у Моллоя на столике - самый большой в мире кубический цирконий. | Et puis, Molloy, contrairement à la plupart des retraités, a le plus gros zircon du monde sur sa table basse. |
Вот он: самый большой в мире кубический цирконий. | Le voilà, le plus gros zircon du monde. |
Замечательно. 20 частиц пыли на кубический метр. ультрафиолетовая радиация 52 единицы и 2 кометы А-класса. | Fascinant : par mètre cube, 20 particules d'étoiles, 52 ultra-violets, et une comète de classe II. |
У нас есть разломленный, кубический и сухой. Смотри. | Glace pilée, glaçons et neige carbonique. |
Марв Альбекрт со стадиона Кубический сад Мэдиссона, где Гарленские | Marv Albert en direct du Madison Cube Garden... |
Чувак, этот кубический корень был настоящим трёхочковым после сирены, Клайд. | Cette racine carrée était une sacrée colle, Clyde. |
Смотри я заплатил за 15 робо-клоунов на кубический метр машины | Écoutez, j'ai payé 15 clowns robot par mètre cube de voiture, |
Хорошо, потому что у меня их 20 штук на кубический метр. | Bien, parce que j'en ai une vingtaine par mètre cube ! |
Мы просто закачаем эти продукты наших выделений в кубический сад Мэдисона. | On rejette nos excréments dans le Madison Cube Garden. |
Кислород сэкономить не удаться. Когда дверь закроется, каждый кубический сантиметр вдыхаемого воздуха будет проходить через эти компрессоры. | Vous ne pouvez pas partager l'oxygène, chaque cm3 respirable ici une fois la porte externe fermée, vient de ces compresseurs. |