КУДЕСНИК ← |
→ КУДРЯВИТЬСЯ |
КУДРИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
кудри | boucles |
кудри | bouclettes |
экстра-кудри | extra gripette |
КУДРИ - больше примеров перевода
КУДРИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Волочу шубу за один рукав, а бояр буду волочить за густые кудри. | Sa pelisse, je la traîne par la manche, comme je traînerai ces seigneurs par les cheveux. |
И вились кудри у неё, е-е, е-е, е-е! Не так! Неправильно поёшь | Non, arrête, c'est faux ! |
И вились кудри у неё, И вились кудри у неё, | Et tout comme ça. |
Искрятся и блестят, Кудри и прямые. | Brillants, luisants, fumants |
Значит, кудри не достигли правильной длины. | Si oui Mes cheveux sont trop courts |
Я люблю в их кудри. | J'adore passer mes doigts |
которая слегка прикрывала его непослушные кудри,.. | " et avec une casquette de drap usé fixé à un angle désinvolte de sommet d'une tête de boucles indisciplinés, |
Суровое мужественное лицо, шерстяной свитер, кудри сияющие на солнце, как золото. | Une beauté sauvage, un pull sur les épaules. Des boucles blondes brillant au soleil comme des cheveux d'or. |
Ну: благодетель! Брейте меня налысо, завивайте кудри. | Nom d'un petit bonhomme en bois, ai-je bien entendu? |
Посмотри на его кудри. | Regarde-moi ces cheveux ? |
Не обижайся, Лэни, но эти кудри не идут к форме твоего лица. | Ne le prends pas mal, mais ta coupe de cheveux ne convient pas à la forme de ton visage. |
- Сумасшедшие кудри. В хорошем смысле. | Y a du boulot... |
Что ж, народ, шнуруйте ботинки, закалывайте кудри, у нас осталось всего три минуты до старта. | Lacez vos chaussures, accrochez-vous, il nous reste trois minutes avant de commencer. |
-Какие чудные кудри! -Оставь его, папа | Regardez-moi ce joli couple. |
А дальше - греческие девушки, первая и самая высокая из которых махала белым платком, как ряд жемчужин, держались за руки и танцевали, и у каждой на грудь спадали длинные рыжие кудри, и каждая из этих кудрей заставила бы дрожать десять поэтов. | "Plus loin, de jeunes Grecques, "la première agitant un foulard, "se suivent comme les perles d'un collier, |