КУПАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Будем только есть, купаться | Ne faire que manger, nager |
Будем только есть, купаться и | Ne faire que manger, nager |
буду купаться | me baignerai |
буду купаться в | me baignerai dans |
есть, купаться | manger, nager |
есть, купаться и | manger, nager |
есть, купаться и спать | manger, nager, dormir |
идем купаться | va nager |
идём купаться | va se baigner |
иду купаться | vais nager |
Когда мы пойдем купаться | Quand est-ce qu'on va se baigner |
купаться | baigner |
купаться | nager |
купаться | se baigner |
купаться и | baigner et |
КУПАТЬСЯ - больше примеров перевода
КУПАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Там можно купаться даже в январе. | On s'y baigne même en hiver. |
Вы тот смешной дворецкий, с которым я бегала купаться? | Vous êtes ce majordome amusant avec qui je suis allée nager. Je suis désolé. |
Они пойдут купаться, и покроются нефтью. | Va nager et sors couvert de pétrole. |
- Ты не будешь купаться? | Vous ne vous baignez pas ? |
Я не припомню, чтобы в Англии можно было купаться до июня, а вы? | Je ne pense pas m'être déjà baignée avant juin en Angleterre. |
Здесь вода такая теплая, что я могу купаться весь день. | La mer est si bonne ici que j'y passerais mes journées. |
Я буду ужинать с ним, танцевать, купаться, смеяться над его шутками,.. ...валять дурака. | Je souperai avec lui, danserai avec lui, nagerai avec lui, je rirai de ses blagues, me collerai sur lui, |
Тогда мы сможем купаться каждый день! | On ira nager tous les jours, d'accord ? |
- И там можно будет купаться? | - On peut aller nager là-bas? |
Любит купаться? | Il aime le bain ? |
- Охотиться на куропаток, ловить лосося, купаться в Килоранской бухте, устраивать пикник в Свином Раю. | Chasser la grouse, pêcher le saumon, se baigner, pique-niquer à Pig's Paradise. |
На что же тогда море, если в нем не купаться? | Il y a la mer pour nager ! |
Я предпочту купаться в море, а не в бассейне. | Je préfère la mer aux piscines. |
Ты ходил купаться вместе со мной. | Tu es venu te baigner avec moi. |
- Купаться? | Tu es allée nager ... |