м.
encens {ɑ̃sɑ̃} m
росный ладан — benjoin m
••
дышать на ладан разг. — sentir le sapin, filer un mauvais coton
бежать как чёрт от ладана разг. — courir comme si on avait le diable aux trousses
бояться как чёрт ладана разг. — craindre comme la peste
ЛАДАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и ладан | et de l'encens |
Ладан | De l'encens |
ладан | encens |
Ладан | L'encens |
Ладан | Laden |
ладан и | d'encens et |
ладан и | de l'encens et |
ладан и | encens et |
ладан и | encens et de |
не ладан | pas de l'encens |
небесное не на ладан дышит | Cieux est |
свечи и ладан | bougies et de l'encens |
свечи и ладан | des bougies et de l'encens |
царствие небесное не на ладан дышит | Royaume des Cieux est |
Это ладан | C'est de l'encens |
ЛАДАН - больше примеров перевода
ЛАДАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она даже ладан зажгла! | Elle a même fait brûler de l'encens! |
Уже начали курить ладан. | Il faut venir, nous avons commencé à offrir l' encens. |
У того, кто живет в правде, будут ладан и мирра, нанесенные на его десны в изобилии, и он будет жить в доме Господа шесть месяцев с возможностью выкупа. | Celui qui respecte la vérité et se fait abondamment barbouiller les gencives d'encens et de myrrhe pourra habiter la maison du Seigneur pendant six mois avec une option d'achat. |
- Вон! - Золото, ладан, мирру. | De l'or, de l'encens, de la myrrhe ! |
И огромное спасибо за золото и ладан. Но о мирре в следующий раз слишком не беспокойтесь, ладно? | Merci pour l'or et l'encens... mais laissez tomber la myrrhe, la prochaine fois. |
Пока вы их поете, похоронные служители предлагают ладан мертвым. | Pendant cette récitation, les assistants offrent l'encens au défunt. |
Почему Вы жжете ладан? | Pourquoi brûles-tu de l'encens ? |
Потом она сказала, что старое кресло всё равно на ладан дышало. | Puis elle m'a dit que l'ancienne ne valait rien. |
Я вынимала хлам, и Фиби жгла ладан Да все в порядке. | Je sortais la poubelle quand Phoebe a allumé de l'encens... |
Они не ладан и не мирра но ты - Кришна, Христос и Дионис в своей красоте, нежности и силе. | "Ce n'est pas de la myrrhe, mais vous êtes Krishna, le Christ et Dionysos" "par votre beauté, votre tendresse et votre force." |
Ладан? | De l'encens? |
Дугал, у нас есть ладан? | Dougal, avons-nous de l'encens? |
Нет, Дугал, ладан. | Non, Dougal, de l'en-cens. |
Помнишь, как у нас кончился ладан и пришлось использовать жидкость для мытья... | Tu te souviens quand nous n'avions plus d'encens et que nous avons utilisé du Brise WC. |
Уверен, ладан найдется. | Bon, je suis sûr que nous pourrons en trouver. |