ЛАТИНСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Латинский квартал | au Quartier Latin |
латинский | Latin |
латинский | latin, l |
Латинский квартал | le Quartier Latin |
Латинский квартал | Quartier Latin |
Мой латинский | Mon latin |
Это латинский | C'est du Latin |
ЛАТИНСКИЙ - больше примеров перевода
ЛАТИНСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Геббельс назвал это прусским обличием Бенито Муссолини, а мы видим латинский облик Адольфа Гитлера. | "le versant prussien de Benito Mussolini "et ce que nous appelons "le versant latin de Hitler. |
Латинский, география... | Latin, géographie... |
Греческий, латинский, английский, а теперь еще немецкий! | Avec le grec, le latin, l'anglais et en plus, l'allemand ! |
- Тогда был "Латинский квартал"... | - Dans le Latin Quarter... |
Твой латинский улучшился. | Votre latin s'est amélioré. |
Латинский текст - это перевод с шумерского, и довольно плохой. | Le latin est traduit du sumérien, et plutôt mal. |
Твой латинский ужасен. | Ton latin est nul. |
Латинский тип сейчас очень популярен. Очень. Верно. | Le trip latino... c'est très tendance. |
Ну, верь или нет, я думаю, что латинский производная, мы можем использовать это как контрольную точку. | Eh bien, crois-le ou non, je pense que le latin en est dérivé, on peut l'utiliser comme référence. |
Латинский, Томми. | Du latin, Tommy. |
Это латинский. | C'est du Latin. |
Латинский перевод. | Te voilà. |
Еврейский, греческий, латинский, в переводе Тиндала, и так вплоть до короля Иакова, и всех ревизионистов, и все заявляют, что открыли истину. | De l'hébreu au grec au latin à Tyndale, jusqu'au roi Jacques. Tous révisionnistes, et tous appelés la vérité révélée. |
Да, но если ты знаешь латинский язык, то... | Mais tu sais, si tu connais le latin, tu connais au moins trois langues. |
Новый латинский словарь. | Un nouveau dictionnaire de latin. |