ЛЕЙКОПЛАСТЫРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
лейкопластырь | pansement |
лейкопластырь | pansements |
Лейкопластырь | sparadrap |
ЛЕЙКОПЛАСТЫРЬ - больше примеров перевода
ЛЕЙКОПЛАСТЫРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У нее был лейкопластырь на пальце. | Elle avait du sparadrap à un doigt. |
Это так же повлияет на преступность, как лейкопластырь на раковую опухоль. | Ça a autant d'effet sur la criminalité qu'un pansement sur un lépreux. |
Похоже, тебе нужен лейкопластырь. | Il te faut un pansement. |
Лейкопластырь для раненой души. | Un pansement pour les âmes meurtries. |
Открывай скорее. Как лейкопластырь. | Décolle-le d'un seul coup, comme un pansement. |
Лейкопластырь! | Un sparadrap. |
Срывай ее быстрее, как лейкопластырь. | Arrache d'un coup, comme un pansement. |
- Мне нужен лейкопластырь. | J'ai besoin de points de suture. |
- Пахнет как лейкопластырь. | - Ça sent le pansement. |
Лейкопластырь... Он лечит материнской любовью. | , le sparadrap... qui guérit comme l'amour d'une maman. |
У меня есть Неоспорин и лейкопластырь в верхнем ящике стола. | Tu trouveras des pansements dans ce tiroir. |
Я принесу лейкопластырь. Принеси два. | - Je vais chercher un pansement. |
Ой, а почему у вас лейкопластырь? | Oh ! Pourquoi avez-vous un sparadrap ici ? |
На полу в ванной мокрый лейкопластырь! | Il y a un pansement humide dans la douche. |
Марля, лейкопластырь и так далее. | - De la gaze, des pansements. |