м.
lieutenant m
старший лейтенант — lieutenant-chef m (pl lieutenants-chefs)
младший лейтенант — sous-lieutenant m (pl sous-lieutenants)
ЛЕЙТЕНАНТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2-й лейтенант Ито | cadet Ito |
2-й лейтенант Ито | Le cadet Ito |
А вы, лейтенант | Et vous, lieutenant |
А это лейтенант | Voici le lieutenant |
А это лейтенант Джим | Voici le lieutenant Jim |
А это лейтенант Джим Пирс | Voici le lieutenant Jim Pierce |
Благодарю, лейтенант | Merci, Lieutenant |
Будьте уверены, Ваш лейтенант | Je m'assurerai que votre lieutenant |
бывший лейтенант | l'ancienne lieutenant |
Быстрее, лейтенант | Dépêchez-vous, lieutenant |
в порядке, лейтенант | Tout va bien, lieutenant |
в порядке, лейтенант | va bien, lieutenant |
в порядке, лейтенант | vais bien, Lieutenant |
вам, лейтенант | vous, lieutenant |
вами, лейтенант | vous, Lieutenant |
ЛЕЙТЕНАНТ - больше примеров перевода
ЛЕЙТЕНАНТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Франция с гордостью награждает вас, лейтенант, как своих собственных сыновей, отмечая мужество союзников". | "La France est fière de vous honorer, lieutenant," "fière de reconnaître la galanterie chez ses alliés comme chez ses fils." |
"И вы, лейтенант, достойны называться асом. | "Vous aussi, lieutenant, méritez d'être appelé un as." |
39-я эскадрилья Лейтенант Дэвид Армстронг Лейтенант Джон Пауэлл | 39e escadron aérien Lieutenant David Armstrong Lieutenant John Powell |
Камергер Его Величества, обер-лейтенант императорской и королевской лейб-гвардии конного полка. | Chambellan de Sa Majesté, premier lieutenant de la garde montée royale et impériale. |
"Господин обер-лейтенант!" | "Lieutenant." |
Лейтенант, из моего портфеля исчезло обвинительное заключение! | Lieutenant. Pourquoi ne puis-je pas trouver la plainte? |
- Никто, лейтенант. | - Personne, lieutenant. |
Вот, лейтенант. | Tenez, lieutenant. |
Я не ждал Вас, лейтенант. | Je ne vous attendais pas, lieutenant. |
Так и есть, лейтенант. | C'est la vérité, lieutenant. |
Это ложь, лейтенант. | C'est faux. |
И, лейтенант, у меня кое-что есть. | J'ai découvert quelque chose. |
Мне нужен лейтенант Абрамс из отдела по расследованию убийств. | Passez-moi le lieutenant Abrams de la Criminelle. |
Меня зовут лейтенант Абрамс. | Je m'appelle Abrams. |
Прошу прощения за беспокойство, лейтенант Абрамс. | Excusez-moi de vous incommoder. |