ЛЕСНИЧЕСТВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
лесничество | forestiers |
лесничество | les services forestiers |
лесничество | services forestiers |
ЛЕСНИЧЕСТВО - больше примеров перевода
ЛЕСНИЧЕСТВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Служба охраны природы Лесничество № 1 | PROTECTION DE LA NATURE, STATION DE RANGERS 1 |
Добрый вечер. Лесничество. | Service des Forêts. |
На Горбатой, лесничество отвело под разбивку лагерей... участки. | Au mont Brokeback, les services forestiers ont des camps désignés sur les lotissements. |
Теперь, что я хочу - сторож... остаётся в главном лагере, там, где сказало лесничество. | Je veux un responsable qui reste au camp principal, comme les services forestiers l'exigent. |
Ты сворачиваешь ту палатку каждое утро... на случай, если сунется лесничество. | Démonte ta tente chaque matin, au cas où des agents viendraient. |
Алло, здравствуйте. Это лесничество? | Je suis bien au bureau des rangers ? |
Через речку лесной заповедник Кастер, вот я и позвонил в лесничество. | Vu que la forêt nationale de Custer est juste en face du courant, J'ai donné une info aux gardes forestiers . |
Может, это пожарная вышка или заброшенное лесничество. | Une tour de guet ou un poste de garde forestier... |
Зарегистрирован на лесничество в горах. | C'est enregistré à une station dans les montagnes. |
Вот как мы поступим. Позвоним в лесничество, всё расскажем - и пусть они разбираются. | On va appeler les gardes forestiers, leur dire ce que tu as vu, et ils sauront quoi faire. |