ж.
escalier m; échelle f (приставная)
винтовая лестница — escalier tournant (или en colimaçon)
пожарная лестница — échelle de sauvetage (или à crochets)
парадная лестница — escalier d'honneur, grand escalier
чёрная лестница — escalier de service
верёвочная лестница — échelle de corde
подниматься по лестнице — monter (a.) un escalier
••
иерархическая лестница — ordre m hiérarchique
служебная лестница — échelle des promotions
ЛЁСС ← |
→ ЛЕСТНИЧНЫЙ |
ЛЕСТНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быть лестница | avoir des escaliers |
быть лестница | avoir une échelle |
быть лестница | un escalier |
быть лестница | y avoir un escalier |
Где лестница | Où est l'échelle |
Где лестница | Où sont les escaliers |
Главная лестница | L'escalier principal |
должна быть лестница | Il doit y avoir des escaliers |
есть лестница | Il y a une échelle |
есть лестница | y a une échelle |
есть пожарная лестница | a une sortie de secours |
есть пожарная лестница | a une sortie de secours à |
есть пожарная лестница | a une sortie de secours à l |
есть пожарная лестница | Il y a une sortie de secours |
Здесь лестница | Il y a une échelle |
ЛЕСТНИЦА - больше примеров перевода
ЛЕСТНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Главная лестница только для госпожи директора и гостей | Le grand escalier est uniquement pour la directrice et les visiteurs. |
Лестница в вашем распоряжении. | Montez, si vous voulez. |
Подумать только. Лестница. | Ça alors, une échelle ! |
На первую платформу ведет лестница, состоящая из... 829 ступеней. | "L'escalier se compose de "829 marches." |
Наверх ведет лестница... более чем из тысячи ступеней... но в стоимость посещения включен подъем на лифте. | Pour aller au sommet, il y a un escalier de plus de mille marches, mais l'usage de l'ascenseur est compris dans le prix d'entrée. |
Я знаю, чем заканчивается эта лестница. | Je sais où mène cet escalier. |
- Чарли! Эта лестница такая крутая! | Ils sont raides, ces escaliers. |
- А здесь есть черная лестница? | - Y a-t-il un escalier arrière ? |
Лестница слишком крутая и расшатанная. | Il est tellement raide et bancal. |
Сначала лестница, теперь... | D'abord les escaliers et maintenant... |
Я хотел увидеть её снова, и ближе,.. ...чтобы не мешала эта дурацкая лестница. | Je voulais la revoir de près, sans cet escalier qui nous séparait. |
Лестница может скрипнуть и предупредить ее | Si l'escalier craquait et si elle se rendait compte... |
Ужасная лестница... | Ces marches sont terribles. |
Там впереди должна быть лестница. Здесь привязывают лодки. | Il doit y avoir une échelle quelque part. |
Вы уверены, что сзади к той квартире не ведет лестница? | Etes-vous sûr qu'il n'y a pas d'escalier de secours? |