м.
leader {lidœr} m
политический лидер — leader politique
лидер турнира — leader du tournoi
ЛИДЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Айса ваш лидер | Asa est votre chef |
Берд, лидер | Bird, chef |
Берд, лидер этого сообщества | Bird, chef de cette communauté |
бесстрашный лидер | chef intrépide |
бесстрашный лидер | chef sans peur |
бесстрашный лидер | intrépide leader |
бесстрашный лидер | leader sans peur |
Бродяга-Лидер | chef Rogue |
Бродяга-Лидер | Rogue |
ваш лидер | est votre chef |
Ваш лидер | Votre chef |
ваш лидер | votre leader |
ведёт наш лидер, наш лидер | la file indienne Indienne |
великий лидер | grand chef |
великий лидер | grande chef |
ЛИДЕР - больше примеров перевода
ЛИДЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот почему Метрополису нужен сильный, более обаятельныIй лидер! | Metropolis a besoin d'un dirigeant plus fort, plus charismatique. |
Бальдур фон Ширах, Рейхсюгендфюрер (лидер Молодежи Рейха) | Baldur Von Schirach, Reichsjudendführer (Responsable de la jeunesse de Reich) |
Рейнджер Лидер Райан из Скрентона? | Le chef ranger Ryan, de Scranton ? |
Вы знакомы, с нашим гостем из отряда Западный Хаберсвилл, Патрульный Лидер Биллингс. | Voici notre ami de la troupe de Habersville Ouest, le patrouilleur chef Billings. |
Рейнджер Лидер Уилсон, на последнем заседании, Совет Мальчиков Рейнджеров из графства Хаберсвилл принял решение, даровать вам знак нашей признательности. | Ranger chef Wilson, à la dernière réunion du Conseil des Rangers du comté de Habersville, il fut décidé de vous remettre une preuve de notre gratitude. |
Патрульный Лидер Биллингс собирается написать о вас статью для нашей газеты Рейнджеров. | Le patrouilleur Billings écrira un article sur vous pour la gazette des Rangers. |
Мне очень жаль, Рейнджер Лидер Уилсон, но я не записал это. | Je regrette, chef ranger Wilson, mais je ne saisis pas. |
Рейнджер Лидер Уилсон, когда я встречаю гения, я снимаю шляпу. | Ranger chef Wilson, quand je rencontre un génie, je lui tire mon chapeau. |
- ћне нужен новый лидер. | - Faudrait une nouvelle accroche. |
"Ернст", "Лидер", "Профессор", "Прометей", | Ernst, Leader, le Professeur, Prométhée, |
- Он лидер восстания против Диаса. - И где он? | C'est le chef de la lutte contre Diaz. |
"Нас ведёт наш лидер, наш лидер, наш лидер. | A la file indienne Indienne, indienne |
Ведёт вперёд нас лидер, и мы идём за ним. | Tous à la file indienne Nous marchons en chantant |
Нас ведёт наш лидер, наш лидер, наш лидер. | A la file indienne Indienne, indienne |
Воинственный наш лидер, вперёд ведёт он нас. | Si à la file indienne Nous marchons un par un |