ЛИТОГРАФСКИЙ ← |
→ ЛИТР |
ЛИТОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Литой | Letha |
литой | moulé |
с Литой | à Letha |
ЛИТОЙ - больше примеров перевода
ЛИТОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошо, что Иисус литой. Верно? | heureusement que le Christ est en bronze, hein ? |
А если это произойдёт, то вся наша эпопея с Рейнджерами, с вами, с Литой, с тем, как мы достали улики к убийству президента Сантьяго, - всё это выплывет. | Si cela se produit, notre implication avec les Rangers, avec vous... Lyta, notre apport de preuves sur l'assassinat de Santiago... tout cela va se savoir. |
Почему они с Литой не вместе? | Pourquoi Leeta et lui ne sont-ils pas ensemble ? |
Моя слишком маленькая. Где мы с Литой будем жить? | - Les miens sont trop petits. |
Твёрдый пластик, литой корпус. Вы никогда такого не видели. | Le boitier est en plastique moulé. |
Стены с эпоксидным усилением, сплошной литой бетон. | Murs en polymère renforcé, plafonds en béton coulé. |
Как я познакомился с Литой? | Comment j'ai connu Lita ? |
Новая модель является одной литой вставкой. | Le nouveau modèle est un insert moulé. |
Сегодня я попрощался с Литой и её ребёнком. | Aujourd'hui, j'ai dit au revoir à Letha et à son bébé. |
Ты как никто знаешь то, что произошло с Литой было неправильно. | Tu sais que ce qui est arrivé à Letha était bizarre. |
Я сожалею о том, что случилось с Литой. | Je suis désolé pour Letha. |
Моя мать все подстроила против нашей с Литой воли. | Ma mère m'a forcé à le faire. Contre ma volonté et celle de Letha. |
что бы не произошло между тобой и Литой и так потерять ее, а теперь Надья... я думала, что из всех людей ты будешь тем, кто сможет простить меня. | Après ton histoire avec Letha, sa disparition tragique, et maintenant Nadia, j'ai cru que toi, plus que quiconque au monde, aurais assez de cœur pour me pardonner. |
А я не умею пользоваться литой, только микроволновкой | Je ne sais pas utiliser la cuisinière, seulement le micro-ondes. |