АЭРОПОРТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аэропорт | à l'aéroport |
Аэропорт | Aéroport |
АЭРОПОРТ | AEROPORT DE |
Аэропорт | aéroport est |
аэропорт | est l'aéroport de |
аэропорт | l'aéroport |
аэропорт | l'aéroport de |
Аэропорт | L'aéroport est |
Аэропорт - единственный | L'aéroport est la seule |
аэропорт без | l'aéroport sans |
аэропорт Бербанк | à l'aéroport de Burbank |
аэропорт Бранденбург | est l'aéroport de Berlin |
аэропорт Бранденбург | l'aéroport de Berlin |
аэропорт в | aéroport à |
аэропорт в | l'aéroport dans |
АЭРОПОРТ - больше примеров перевода
АЭРОПОРТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кроме того, я провожу вас в аэропорт. | Et je serai à l'aéroport. |
Тишина вернулась в аэропорт Ла Бурже. | Le terrain d'aviation du Bourget reprend son aspect normal. |
Да, группу захвата, обыскать аэропорт, а если найдется в городе - арестовать немедленно! | Envoyez une équipe à l'aéroport, et s'il est en ville, arrêtez-le. Oui, je suis à l'aéroport. |
Я звонил в аэропорт, узнал, когда ты приземлишься... | Le petit déjeuner est prêt. |
- Аэропорт! | - Oh, "aéroport"! |
Они только что выехали из радиостудии в аэропорт, сэр. | Elle vient juste de partir pour l'aéroport, monsieur. |
- Какой аэропорт? | - Quel aéroport? |
Звони в аэропорт. | Appelez l'aérodrome. |
Алло, аэропорт? | L'aérodrome ? |
Это майор Штрассе. Немедленно пришлите полицию в аэропорт. | Que vos hommes m'attendent à l'aérodrome. |
- Дайте аэропорт. | Passez-moi l'aéroport. |
- В аэропорт. | À l'aéroport ! |
- А это, должно быть, новый аэропорт. | - Ce doit être le nouvel aéroport. |
Мы поедем в аэропорт. Удачи, Джэфф. | Je retourne à l'aéroport, bonne chance ! |
Мы едем в аэропорт. | On essaie d'avoir un avion. |