ЛОВЛЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ловля | La pêche |
Ловля лосося | La pêche au saumon |
Рыбная ловля | La pêche |
ЛОВЛЯ - больше примеров перевода
ЛОВЛЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ловля сельди. | Lequel ? |
Понимаете, ловля форели? | - Oui. Vous savez, la pêche à la truite ? |
Рыбная ловля! | Le tarpon bondissant. |
Ловля креветок - дело непростое. | La pêche à la crevette, c'est dur. |
Я понимаю, что ловля мяча была важной частью вашего детства. | Tout d'abord, je vous remercie tous les deux de m'avoir choisi. |
Ловля воров требует умственной работы... Неважно как быстро ты бегаешь. | Pour ça, il faut faire marcher ta cervelle, pas tes jambes. |
Рыбная ловля вытесняет охоту в сельской местности среднего запада. | Beaucoup de gens remplacent leurs munitions par des vers... |
чем ловля христиан. | Rien de tel qu'une action d'éclat pour conquérir les fidèles. |
Ловля пуль - самоубийство. | La prise de balle est du suicide. |
Это просто заурядная, смелая, эффектная ловля пули. | C'est une prise de balle audacieuse, spectaculaire. |
- Ловля пули? | - Une prise de balle ? |
Начинаем операцию "Ловля грызуна". | Très bien, commençons l'opération Extermination de Rongeur. |
Ну... давай так, ловля крокодила вряд ли принесет нам премию Пулитцера. | Eh bien... soyons francs, attraper un croco assassin, c'est pas ça qui me fera gagner le Pulitzer. |
Ловля на живца. | Un anchois pour attraper un maquereau. |
Ловля на живца. | Anchois, maquereau. |