loyalement, d'une manière loyale
относиться к чему-либо лояльно — considérer qch avec loyauté
ЛОЩИТЬ ← |
→ ЛОЯЛЬНОСТЬ |
ЛОЯЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛОЯЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ешьте свой суп, мое заведение лояльно властям. | Mangez votre soupe, avec les compliments de l'établissement. |
Но ФБР довольно долго было к вам лояльно. Да. | Mais pendant très longtemps, le FBI vous a traité avec... |
Привет! Добро пожаловать на передачу "Элис в Лесболэнде". Наша передача выходит раз в 2 недели и эта передача для бисексуалов, лояльно настроенных дам и их друзей. | Salut, Bienvenue dans "Alice au pays des lesbiennes" un programme bi-hebdomadaire destiné aux bisexuelles aux femmes avec des penchants sapphistes, et a leurs amies. |
Это не ваша юрисдикция и нет ордера, и я думаю, я лояльно относился к вашему прибыванию здесь достаточно долго. | Vous n'avez ni compétence ni mandat et j'ai suffisamment toléré votre présence. |
И моя страна, потому, что она лояльно относится к оружию. | Et mon pays, parce qu'il a une attitude laxiste sur le contrôle des armes à feu. |
Министерство юстиции в первую очередь лояльно Соединенным Штатам. | Le département de la Justice doit d'abord défendre les États-Unis. |
Карен, вы знаете, что я лояльно отношусь ко многому. Но в вашей ситуации есть только один выход. | Karen, tu sais que je suis ouvert d'esprit sur un grand nombre de choses, mais dans ta situation, il n'y a qu'une solution. |