БАБНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бабник | coureur de jupons |
бабник | jupons |
бабник | un coureur de jupons |
бабник | Womanizer |
Бабник | Womanizer, womanizer, womanizer |
бабник, который | un coureur de jupons qui |
он бабник | est un coureur de jupons |
ты бабник | womanizer |
что он бабник | comme un loup |
БАБНИК - больше примеров перевода
БАБНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы бабник? | De l'eau? |
- И ты бабник. | - Et tu es un loup. |
- Он не бабник? | - Non. - C'est un chaud lapin ? |
безответственный, алкоголик, бабник. У него наверняка полно долгов и незаконнорожденных детей. | Son alcoolisme, sa vie dissolue, cette maladie dont il ne pouvait révéler le nom, et géniteur d'un régiment de bâtards. |
В этом-то ты знаешь толк, бабник. | Tu en sais quelque chose. |
Вот, теперь вы знаете, я бабник. | Voilà. Vous savez tout, je suis un cavaleur. |
Зазон - тот ещё бабник, он предлагает ей переспать с ним, иначе её уволят. | C'est pareil, c'est un viol. Ce qui n'empêchera pas de la foutre à la porte après. |
Бабник. | Ma petite maman... |
Истерический бабник. | Des idiotes hystériques. |
И у нас известно, как в Сибири появляется бабник, значит Алексей Устюжанин. | Les plus jolies rousses de Sibérie sont des Solomine. C'est pour ça que je viens. |
Бабник? | Un coureur de jupons. |
- Да, бабник! | - Un coureur de jupons, monsieur. |
..."Бабник", "Каждому своё",.. | Bruits et chuchotements, Chacun ses goûts, |
Тётя Мэгги говорит, что твой папа бабник. | Tante Maggie dit que ton père est un fanion. |
- Он тот ещё бабник. | C'est un tombeur. |