ЛУНАТИЗМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Лунатизм | Le somnambulisme |
лунатизм | somnambule |
лунатизм | somnambulisme |
ЛУНАТИЗМ - больше примеров перевода
ЛУНАТИЗМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я согласен, что лунатизм Лилиан - не объяснение. | Je suis d'accord que le somnambulisme de Lillian n'est pas une explication. |
Так это его воля вызвала лунатизм Лилиан? | Alors c'est sa volonté qui a poussé Lillian à marcher en dormant ? |
- Лунатизм. Сомнамбулизм. | Le somnambulisme nocturne. |
Джек... лунатизм и голая задница? | "Jack", "somnambule" et "cul-nu"? |
- Лунатизм. | - Comme un somnambule. |
Понимаете, у меня лунатизм. | Vous voyez, j'ai un petit problème de somnambulisme. |
"лунатизм" ей не подходит. | D'hors norme, "lunatique" n'est probablement pas son type. |
Я еще не очнулся от сна. Может, даже, это лунатизм. | J'étais peut-être somnambule, ou... |
А лунатизм не смертелен. | Le somnambulisme ne tue pas, |
Лунатизм - это не диагноз. | - C'est pas un diagnostic. |
Чип излечил лунатизм, ночные кошмары... Все основные расстройства сна, не относящиеся к быстрому. | Elle a guéri le somnambulisme et les terreurs nocturnes. |
Это часть маловероятного сценария который предполагает лунатизм и существование круглосуточного цветочного магазина с не очень бдительным владельцем. | Ca fait partie d'un scénario peu plaisant qui implique du somnmambulisme et un marchand de fleurs ouvert 24/7 avec un propriétaire moins que vigilant. |
Лунатизм? | Du somnambulisme ? |
Да, это похоже на лунатизм, кроме того... что здесь в ход идут не ноги, а... | C'est comme être somnambule. Mais au lieu d'utiliser ses jambes, on utilise son... |
Проверили её на наличие психических расстройств, лунатизм, или там на перепой на вечеринке? | Pas d'antécédents psychiatriques, de somnambulisme ? Ou une fête trop arrosée ? |