ЛУНАТИЗМ ← |
→ ЛУНАТИЧЕСКИЙ |
ЛУНАТИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Лунатик | Le Didarabotchi |
Лунатик | Le Somnambule |
лунатик | lunatique |
Лунатик | RADIO ] Somnambule |
Лунатик | Somnambule |
Лунатик | Somnambule se |
ты лунатик | es somnambule |
ты лунатик | tu es somnambule |
ЛУНАТИК - больше примеров перевода
ЛУНАТИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне не нужен еще один лунатик в семье, с меня достаточно. Когда ты собираешься с ним пожениться? | Il y a déjà assez de fous dans la famille. |
Он что, лунатик? | Il est somnambule? |
Чудак, сумасшедший и ко всему прочему лунатик. | Un insolite, un détraqué. Pour tout, dire, un somnambule. |
Она водит машину как лунатик. | Elle conduit comme une folle. |
Стэнли, ты должна прекратить водить как лунатик или ты окажешься в тюрьме. | Stanley, arrête de conduire comme une folle ou tu iras en prison. |
Ты живешь как во сне. Ты лунатик, слепая. | Tu vis comme une somnambule. |
Этот лунатик-судья должен завтра разрешить нам позвонить. | Ce juge va nous laisser téléphoner demain matin. |
Это лунатик. | Elle tombe de sommeil. |
Осторожно, сюда идёт лунатик. | - Salut ! |
- Я лунатик? | - Somnambule, moi ? |
- Вы не лунатик, комиссар? | Vous êtes somnambule ? |
Вы не можете продолжать вести себя как лунатик. | Tu ne peux pas continuer à te comporter comme un fou échappé d'un asile. |
Говорит, что я хожу как лунатик. | Il dit que je vis comme une somnambule. |
Я думала, я лунатик. | On aurait dit que j'étais somnambule. |
Марсианин, лунатик, того. | Un Martien, un Lunaire, un Vénusien... |