ЛЮБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
люб € т теб € | t'aiment |
се люб | monde aime |
ЛЮБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
" вашему городу очень повезло, если у вас есть такой хорошии пастор, как отец Ћамберт, которого в его городе все хорошо знают и люб€т. | Et si vous avez de la chance, un bon pasteur tel le Père Lambert officiera dans votre ville. Un homme connu et aimé de tous. |
А теперь, коли я люб тебе, Настенька... Нет больше ведьмы-колдуньи! | Et maintenant, Je peux vous aimer, Nastinka, |
Про кого стараюсь, Кто мне люб и дорог. | Si je m'applique tant C'est pour mon cher amant. |
- Про того, кто мне мил и люб! | C'est celui que je porte dans mon cœur. |
ќни не люб€т друг друга. ƒжавдеттрус. | Ils se hassent l'un et l'autre. Dzhavdet est un leveur. |
Ѕольшинство взрослых не люб€т игры. | La plupart des adultes ne veulent pas jouer. |
ќни до сих пор люб€т друг друга так сильно, как никто не любил. | Et pourtant, ils s'aiment toujours autant qu'avant. |
ј € думал, все люб€т ¬энну. | Et moi qui pensais que tout le monde aimait Vanna. |
"¬оздвигнуто на вечную пам€ть люб€щей ларой". | "Erigé en souvenir éternel par sa chère Clara. " |
то така€ "люб€ща€ лара"? | Qui est cette "chère Clara"? |
""чЄный, 30 лет, мечтает познакомитьс€ с женщиной... люб€щей ћоцарта, ƒжеймса ƒжойса и анальный секс". | Les rθgles de la maison. Pareil que pour les week-ends. Okay ? |
ƒумаю, все люб€т сыр с луком, не так ли? | Ben , tout le mode aime fromage et ognions , non ? |
137-ой по счЄту самоубийца в этом году, в этом городе не был ни нищим, ни одиноким... ќн был успешным менеджером с люб€щей его семьЄй и с 40 миллионами долларов в банке. | Le 137 ème suicide de l'année, dans cette ville... ne concerne ni un défavorisé, ni un homme isolé... mais un cadre accompli avec une famille aimante... et 40 millions de dollars en banque. |
ќни теб€ люб€т, чЄрт возьми. | Ils t'adorent. |
" поэтому все теб€ люб€т. | C'est pour ça qu'on t'aime. |