МАМЕНЬКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Моя маменька | Ma maman |
МАМЕНЬКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но маменька сказала, это нужно конфедерации. Мы помогаем Югу. | Mais le Sud nous appelle, alors on y va. |
Голубушка, маменька, как я вас люблю, как мне хорошо! | Maman chérie, comme je vous aime! Comme je suis heureuse! |
Теперь папенька и маменька, я решительно скажу, | Vous savez, mon petit papa, je vous le dis, et à maman, |
- Маменька... голубчик... | - - Maman chérie, je vous en supplie... - |
Маменька, друг мой... | Petite maman... |
Маменька! | Ma petite maman... |
А на Введенье-то вина накурили. Акакже маменька'? | Ces quantités de gnole qu'ils ont distillées à ce dimanche. |
Маменька ВЫПОРЭТ. | Petite maman leur donnera du fouet... |
Маменька! | Maman! |
Моя маменька, она ведь... | Ma maman, c'est qu'elle... |
Я поступил в училище, чтобы моя маменька мной гордилась. | Je suis a l'ecole militaire pour faire la fierte de ma mere. |
Это моя маменька, она актриса. | Ma maman. Elle est comedienne. |
маменька, отмыкайте запоры, выньте там ноги погубленной Доры, дайте ему их! | Il y a celles de Dora. Qu'il les prenne |
Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак... | M. Fry ? Mère me dit que vous êtes un excentrique. |
Лишилась маменька зубов... | Ma mère a perdu ses dents À force de mordre mon père |