МАРГАРИНОВЫЙ ← |
→ МАРГИНАЛ |
МАРГАРИТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Маргаритка | Daisy |
маргаритка | fleur |
маргаритка | marguerite |
Маргаритка | Pâquerette |
МАРГАРИТКА - больше примеров перевода
МАРГАРИТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Маргаритка, приём. | Brody à Daisy, tu me reçois ? |
Маргаритка, говорит Хендрикс. | Daisy, ici Hendricks. R.A.S. ? |
- Давай, Бобер! - Это Осенняя Маргаритка и Вражда. - Давай! | Emmenés par Marguerite d'automne... |
- Вот дерьмо! О, Бобер! - Осенняя Маргаритка и Вражда идут рядом. | Marguerite d'automne... |
- Осенняя Маргаритка обходит на голову. - Черт! На последнем месте? | Merde! |
Подьем, маргаритка! | Allez, hop! |
Одна чудесная любовь, что у меня была - та девушка-цветок, та... (маргаритка) [очевидная рифма hazy~Daisy, Daisy - маргаритка] | Je me rend compte que mon seul amour est en fait une fille nommée... |
-Маргаритка 128К. | - Daisy Mae 128K. |
Заткни хлебало, Маргаритка. | Ta gueule, Pâquerette. Je vise, là. |
Счастливо отдохнуть, моя Маргаритка! | Bonnes vacances, mon Pâquerette. |
Маргаритка сбегает по частям. | Pâquerette, il s'évade par petits bouts. |
Маргаритка - любит иногда поваляться в лазарете. | Il aime bien aller à l'infirmerie. |
Маргаритка, к столу! | Pâquerette, à table. |
Маргаритка, пожалуйста! | Pâquerette, s'il te plaît. |
Молодец, Маргаритка! | C'est bien, Pâquerette. |