МАТЕРИТЬСЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

МАТЕРИТЬСЯ


Перевод:


прост.

jurer vi; proférer des gros mots (или des jurons, des obscénités, des grossièretés)


Большой русско-французский словарь



МАТЕРИНСТВО

МАТЕРИЯ




МАТЕРИТЬСЯ перевод и примеры


МАТЕРИТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
А вот материтьсяde raison
А вот материться неPas de raison
А вот материться неPas de raison d
А вот материться не надоPas de raison d
А вот материться не надоPas de raison d'être
А вот материться не надоPas de raison d'être grossier
вот материтьсяde raison
вот материться неPas de raison
вот материться неPas de raison d
вот материться не надоPas de raison d
вот материться не надоPas de raison d'être
вот материться не надоPas de raison d'être grossier
материтьсяjurer
не материтьсяjure pas

МАТЕРИТЬСЯ - больше примеров перевода

МАТЕРИТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Пришлось отучать их от строевого шага и слепого подчинения, и учить материться на судью.On a dû leur désapprendre le pas de l'oie, les guérir de l'obéissance aveugle et leur apprendre à siffler avec l'arbitre.
Будем рассказывать друг другу пошлые анекдоты, играть в скрэбл и материться, мериться пиписьками.On se racontera des histoires de cul. On autorisera les gros mots au Scrabble. On fera des concours de bites.
И ему нравилось материться...Et il aimait dire souvent le mot "p... ".
Сейчас же прекрати материться!Je veux que tu arrêtes d'être grossière.
Тебе нужно материться у дантиста?Parce que tu dis des obscénités?
Я не могу материться.Je peux plus dire de gros mots.
Когда ты ревнуешь, ты начинаешь материтьсяTu commences à insulter quand tu es jalouse.
Шейзер, журналистка, любит материться, со всеми.Shazza, journaliste. Elle adore être grossière.
А вот материться не надо.Pas de raison d'être grossier.
Через несколько месяцев благодаря Хуану я начал материться по-испанскиAu bout de quelques mois, grâce à Juan je commençais à parler un espagnol de puta madre.
Ну, может сегодня он не будет материться.Il pourrait rester tranquille ce soir.
Но на каждом собеседовании на работу он начинает материться.Chaque fois qu'il a un entretien, il se met à jurer.
Да, на людей не плевать, не материться и голый зад в окно не показыватьOui, je crache pas, je jure pas, et je montre pas mon cul.
Они будут ругаться, материться.C'est pourtant évident. Ça jure de partout.
Если толпа будет ругаться и материться, они ничего не поймут.Quand les gens sont grossiers, elles ne comprennent pas.


Перевод слов, содержащих МАТЕРИТЬСЯ, с русского языка на французский язык


Перевод МАТЕРИТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

материться



Перевод:

мацюгацца, мацюкацца

Универсальный русско-польский словарь

материться



Перевод:

Czasownik

материться

ordynarnie kląć

Русско-сербский словарь

материться



Перевод:

матери́ться

см. материть

Русский-суахили словарь

материться



Перевод:

матери́ться

разг. -tumia lugha chafu, -tusi, -pyora, -tukana, -zoza

Русско-татарский словарь

материться



Перевод:

матюгаться

матюгнуться

гади.әшәке сүз әйтү (сөйләү)

Русско-таджикский словарь

материться



Перевод:

материться

дашноми сахт додан,ҳақорати қабеҳ кардан,

Большой русско-итальянский словарь

материться



Перевод:

несов. прост.

bestemmiare vi (a), darsi al turpiloquio


2020 Classes.Wiki