МЕДВЕЖОНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белокурый медвежонок | ours blond |
И я люблю тебя, Медвежонок | Je t'aime, Claire ma puce |
люблю тебя, Медвежонок | t'aime, Claire ma puce |
Медвежонок | Bear |
Медвежонок | Bear, tu |
Медвежонок | L'Ours |
Медвежонок | mon Bisounours |
Медвежонок | Nounours |
медвежонок | ours |
медвежонок | ourson |
медвежонок | petit nounours |
медвежонок | Teddy Ruxpin là-dedans |
Медвежонок | Un ourson |
Медвежонок Криси | Creasy l'Ours |
Медвежонок не плачет | Teddy ne pleure pas |
МЕДВЕЖОНОК - больше примеров перевода
МЕДВЕЖОНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мамочкин медвежонок голоден? | Est-ce que le petit bonhomme de maman a faim ? |
- Это работа гения! - Игривый медвежонок, работа... | C'est génial, ce petit ours qui folâtre ! |
Медвежонок, это Стрекоза. Как слышите? Приём. | Ici Libellule un. |
Бодрость. Какой у него любимый медвежонок: | Sa peluche préférée: |
- Медвежонок. | Stanley est un ours. |
- Какой медвежонок. | - Quel méchant gros ours. |
О боже как мне нужен мой медвежонок! | Mon Dieu, comme j'aimerais le retrouver. |
Медвежонок Бернса - вероятно, самый ценный в мире, может находиться где угодно. | L'ours de Burns, sans doute l'ours le plus précieux du monde, pourrait être n'importe où. |
Ну: это, конечно, не тот медвежонок. | Ce n'est pas votre nounours d'origine. |
Он больше заплатит если подумает что медвежонок в опасности. | Il paiera plus s'il le sait en danger. |
Медвежонок остается здесь. | L'ours reste ici. |
Мэгги, я знаю, тебе нравится медвежонок но: может тебе так же понравится играть с вот этой коробочкой. | Maggie, je sais que tu aimes l'ours, mais ne serais-tu pas aussi heureuse avec cette boîte? |
Но: мистер Бернс, медвежонок не мой. | M. Burns, l'ours n'est pas à moi. |
Собственно говоря, подскажу, медвежонок. | Il se trouve que oui, mon chou. |
- Люблю тебя, медвежонок. | Je t'aime, Lapin en sucre. |