poutre f
двутавровая балка — poutre en double T
поперечная балка — solive f
II ж.(овраг) обл. ravin m; combe f, creux m
БАЛЕТОМАН ← |
→ БАЛКАНСКИЙ |
БАЛКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
балка | poutre |
балка | poutres |
БАЛКА - больше примеров перевода
БАЛКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
— А если на него упадёт балка... | Et si un moufle fixe tombait sur lui, une nuit... |
— Какая балка? | Quel moufle fixe ? |
Каждое бревно, доска и балка этого дома... | Pour chaque planche, chaque poutre de cette maison... |
Балка на него когда-то упала. | Une poutre lui était tombée dessus. |
Тут балка. | Attention à la poutre. |
Если я не забыл геометрию, одна смещённая балка - и вся эта конструкция рассыплется как карточный домик. | Si je connais ma géométrie, en déplaçant une poutre, tout l'édifice s'écroulera. |
Здесь замурована стальная балка метровой толщины! | Une poutre d'acier en cantilever d'un mètre d'épaisseur est enfouie là-haut. |
Консольная балка. Её делали по спецзаказу в Индиане. | Elle a dû être laminée spécialement dans une fabrique de l'Indiana. |
Ну, я пытался пройти в горящее здание, и балка упала прямо на меня. | J'ai tenté d'entrer dans un immeuble en feu. Et j'ai reçu une poutre. |
У меня есть всех размеров, а некоторые больше, чем балка во дворце. | J'en ai de toutes les tailles, même des aussi gros que des poutres. |
Гомер, ты здорово меня разозлил, но, после, я... я... Осторожно, балка! | Homer au début j'étais très en colère contre toi mais à la fin je p-p-p-p ... |
Сломалась! Балка сломалась! | Ça a cassé ! |
Анжело, ты прям как балка! | Angelo, tu es une vraie poutre ! |
Упала балка на Дерека... | Derek. |
Просто балка слегка расшатана. | Je parlais de la poutre. |