МЕНЯЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
когда меняла | en changeant |
когда меняла | en changeant les |
меняла | changé |
меняла | changeais |
меняла ему | changeais ses |
никогда не меняла | ai jamais changé de |
никогда не меняла | jamais changé |
никогда не меняла | jamais changé de |
ничего не меняла | rien changé |
ты меняла | tu changeais |
Я меняла | Je changeais |
я меняла | que je changeais |
Я меняла ему | Je changeais ses |
Я никогда не меняла | Je n'ai jamais changé de |
Я ничего не меняла | Je n'ai rien changé |
МЕНЯЛА - больше примеров перевода
МЕНЯЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Выпивка и раньше меняла твое сознание. | Oui, l'alcool t'a réussi jusqu'à présent. |
- Давно не меняла валюту. | Je ne suis pas les cours. |
Я хотел бы, что ты не меняла тему, Крессида. | J'aimerais que tu cesses de changer de sujet, |
По-моему, даже колесо тебе меняла. | - Elle t'a pas changé un pneu, une fois ? |
Я их не меняла. | Je ne les ai pas touchés. |
Я не меняла таблички. | Je n'ai pas échangé les dossiers. |
Меняла. | Si, tu l'as fait. |
Тоже, меняла нашелся! | Il y a de l'espoir. |
Я меняла ей пеленку и повернулась за порошком и тут она упала с кровати. | Je changeais ses couches... j'ai voulu prendre le talc, derrière moi... et quand j'ai eu le dos tourné, elle est tombée. |
Она чистая. Пару раз меняла имя, но на нее нет донесений. | elle est réglo, elle a changé de nom, mais c'est tout. |
Женщина, которая меняла мужей, как перчатки, и убила себя, когда тебе было 1 3? | Qui a eu plein de maris et qui s'est suicidée... |
Что она три месяца не меняла постельное белье, так как думала, что на нем сохранился его запах. | Qu'elle n'a pas changé les draps pendant 3 mois parce qu'elle pensait que son odeur en était toujours impreignée? |
Ну, по всей видимости бедная Памела Андерсон меняла столько раз грудные имплантанты, что скоро останется вообще без груди. О! | Il semble que la pauvre Pamela Anderson a retiré ses implants... et les a remis tellement souvent que sa poitrine tout entière s'effondre |
- Я не хочу, чтобы ты меняла то, какая ты. | Je ne le veux pas. |
Но разве тебя не добивает то, что раньше она меняла тебе пеленки? | Mais ça ne te gêne pas qu'elle ait changé tes couches? |