(помечать, ставить метку) marquer vt
метить бельё — marquer le linge
метить овец — marquer les brebis
II1) (целиться в кого-либо, во что-либо) viser qn, qch, viser à qch
метить в цель — viser (à) la cible
2) (стремиться к чему-либо) разг. viser à qch
метить в начальники — viser au poste de chef
МЕТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
метить | marquer |
метить | viser |
чтобы метить | pour marquer |
МЕТИТЬ - больше примеров перевода
МЕТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Возможно, мы тебя только слегка ножом пометим, как положено метить мелких мерзавцев. | On devrait te marquer au fer rouge, comme les scélérats de ton espèce. |
Броню из пушки не пробить, но можно метить в дыры... | Il est extrêmement résistant, les armes ne lui feront rien. Mais, si on tire dans les trous... |
Какой смысл метить эти трупы? | À quoi cela sert-il de marquer les cadavres ? |
Даже метить не умеет. | Tu pisses même pas droit. |
- Люблю метить своих женщин. | J'adore marquer mes conquêtes. |
Юрист любит метить свою территорию. | Un avocat aime marquer son territoire. |
И мужчинам, по природе, необходимо метить свою территорию. | Par nature, on marque notre territoire. |
Метить ниже, и мяч никто не поймает. | Et vous allez enfin choper un ballon ? |
Главное - выбрать правильную точку. Нужно метить чуть выше хобота, строго между глаз. | Oui, le tout c'est de bien de viser juste au dessus de la trompe entre les deux yeux. |
Правда, тебе бы лучше... прости, тебе бы лучше метить в область горла. | Tu devrais essayer de viser... Excuse-moi. Tu devrais plutôt viser la gorge. |
Чтобы стал метить так высоко... | Qui peut bien l'aider à franchir ce mur ? |
Если Омар двинет, он в башку будет метить. | Si Omar te tire dessus, il visera ta tête. |
Зачем парню понадобилось метить собственную лавку символом смерти ? | Pourquoi faire ça dans sa propre boutique ? |
Вы хотите сказать, что нашему убийце нравится метить свои жертвы, нравится оставлять на них своего рода подпись? | Que voulez-vous dire ? Le tueur étiquette ses victimes ? - Il laisse un genre de signature ? |
Бабёнка чует другую и сразу - метить заново. И поэтому, когда тебе фартит, нужно ставить больше и больше. | Les meufs sentent ça et elles sont obligées de te sauter dessus, donc quand t'as la baraka, faut en profiter à mort. |