1) d'amande(s)
миндальное дерево — amandier m
миндальное масло — huile f d'amandes
миндальное молоко — lait m d'amandes
2) (с миндалём) aux amandes
миндальное печенье — macaron m
МИНДАЛЬНИЧАТЬ ← |
→ МИНЁР |
МИНДАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
миндальный | amandes |
миндальный | aux amandes |
шоколадно-миндальный | au chocolat |
шоколадно-миндальный | au chocolat et |
шоколадно-миндальный торт | gâteau au chocolat |
МИНДАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
МИНДАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Привет, Лана. Миндальный мокко со взбитыми сливками? | Comme d'habitude, un double café crème? |
Кэтрин, не могла бы ты принести миндальный мокко со взбитыми сливками? | Tu peux m'apporter un double crème, s'il te plaît? |
Мшисто-зелёный, миндальный | Vert Nil, vert amande. |
У меня миндальный вкус... | Ça sent les amandes. |
Я бы тогда не выбрала "Миндальный хлеб для бабули". | Je n'aurais jamais choisi " le pain de Mandel pour Nana " |
Вареники, запеканка, миндальный хлеб. | ♪ Kreplach, kugel, mandelbrodt ♪ |
Миндальный торт из Виньеро. | Il vient de chez Veniero's. |
"Миндальный привет" для меня, потому что... я с приветом. | Joie d'amande pour moi. parce que, tu sais .. folle. |
Я буду лаймовый бочонок и миндальный вихрь. | Je vais prendre celui au citron et le tourbillon aux amandes. |
Хотите шоколад, миндальный шоколад? | Tu veux du chocolat, du chocolat aux amandes ? |
Эээээм ... Миндальный. | Chocolat aux amandes. |
Хорошо, это двойной миндальный мокаччино, без сливок, для Тейлора. | Ok, donc c'est un double moka latte aux amandes, pas de fouet, pour Taylor |
У меня нет машины, а я очень хочу сделать ему... этот шоколадно-миндальный торт в его день рождения. | Et je n'ai pas de voiture, et j'ai vraiment envie de lui faire ce... beau gâteau au chocolat et aux amendes pour son anniversaire. |
Привет. Так. Мне нужно сделать... шоколадно-миндальный торт так быстро, насколько может человек. | Alors, je dois faire... un beau gâteau au chocolat et aux amendes aussi vite qu'humainement possible. |
Это не обязательно должен быть изысканный шоколадно-миндальный торт. | Pas besoin que ce soit un beau gâteau au chocolat. |