МИРИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
МИРИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Крис, который всегда умел мирить людей как никто другой, попытался их остановить. | Chris, qui avait toujours été un pacifique, a essayé de les calmer. |
У меня крыша едет от того, что нужно обо всем заботиться и оплачивать счета и всех мирить и разрабатывать планы, И не опускать голову. | J'en ai marre de payer les factures, de faire des plans... de tenir le coup. |
Пирс, вставай, Джефф нас мирить собрался. | Pierce, réveille-toi. - Jeff va nous guérir. |
Чтобы мирить нас, якобы. | - Soi-disant pour nous réconcilier. |
Слава богу, мне не нужно будет вас мирить. | Merci mon Dieu, je peux annuler l'intervention. |