МИРОТВОРЧЕСКИЙ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

МИРОТВОРЧЕСКИЙ


Перевод:


de pacification

миротворческая миссия — mission f de pacification


Большой русско-французский словарь



МИРОТВОРЕЦ

МИРРА




МИРОТВОРЧЕСКИЙ перевод и примеры


МИРОТВОРЧЕСКИЙПеревод и примеры использования - фразы

МИРОТВОРЧЕСКИЙПеревод и примеры использования - предложения
Так это твой великий миротворческий план?Alors c'est ton grand plan de paix ?
63. приветствует меры Департамента общественной информации по расширению его участия в планировании новых миротворческих операций и миротворческих операций, масштабы которых увеличиваются, и развертывании информационных компонентов новых миссий, а также приветствует изменения, которые претерпел «миротворческий» портал веб-сайта Организации Объединенных Наций;63. Accueille favorablement les mesures prises par le Département de l'information pour accroître sa participation à la phase de planification des nouvelles opérations de maintien de la paix ou des opérations en expansion, ainsi que le déploiement de groupes chargés de l'information dans les nouvelles missions, et se félicite également des améliorations apportées au portail des opérations de maintien de la paix sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies ;
6. приветствует также решимость Африканского союза укреплять свой миротворческий потенциал и играть руководящую роль в поддержании мира на континенте в соответствии с главой VIII Устава Организации Объединенных Наций и в тесном сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций через посредство Совета по вопросам мира и безопасности, а также предпринимаемые усилия с целью создания континентальной системы раннего предупреждения, более эффективного посреднического потенциала, в том числе путем создания Совета мудрецов, и Африканских резервных сил;6. Salue la détermination de l'Union africaine de renforcer sa capacité de maintien de la paix et de prendre la direction des activités de maintien de la paix sur le continent, conformément au Chapitre VIII de la Charte des Nations Unies et en étroite coordination avec l'Organisation des Nations Unies, par l'intermédiaire du Conseil de paix et de sécurité, ainsi que les efforts déployés pour mettre en place un système continental d'alerte rapide, une capacité de médiation renforcée, notamment par l'institution du Conseil des Sages et la création d'une force africaine en attente ;
26. призывает правительства, соответствующие межправительственные органы и международные организации обеспечить, чтобы военный, миротворческий и гуманитарный персонал, размещаемый в ситуациях конфликтов, в постконфликтных и других чрезвычайных ситуациях, получал инструктаж по вопросам поведения, которое не содействует, не способствует торговле женщинами и девочками и не использует эту торговлю, в том числе для целей сексуальной эксплуатации, и разъяснять такому персоналу, какие существуют потенциальные угрозы для жертв конфликта и других чрезвычайных ситуаций, в том числе стихийных бедствий, оказаться жертвами торговли;26. Encourage les gouvernements, ainsi que les organisations internationales et les organismes intergouvernementaux compétents à veiller à ce que les personnels militaire, de maintien de la paix et humanitaire déployés dans les situations de conflit, d'après-conflit ou d'urgence se voient dispenser une formation qui leur apprenne à se conduire de manière à ne pas favoriser, faciliter ou exploiter la traite des femmes et des filles, y compris à des fins d'exploitation sexuelle, et prennent conscience du risque que courent les victimes des conflits et autres situations d'urgence, y compris les catastrophes naturelles, d'être soumises à la traite ;
3. приветствует также решимость Африканского союза укреплять свой миротворческий потенциал и играть руководящую роль в операциях по поддержанию мира на континенте в соответствии с главой VIII Устава Организации Объединенных Наций и в тесной координации с Организацией Объединенных Наций, действуя через Совет мира и безопасности, а также прилагаемые усилия по созданию общеконтинентальной системы раннего предупреждения, более эффективного посреднического потенциала, в том числе путем создания Совета мудрецов, и Африканских резервных сил;3. Salue la détermination de l'Union africaine de renforcer sa capacité de maintien de la paix et de prendre la direction d'opérations de maintien de la paix sur le continent, conformément au Chapitre VIII de la Charte des Nations Unies et en étroite coordination avec l'Organisation des Nations Unies, par l'intermédiaire du Conseil de paix et de sécurité, ainsi que les efforts déployés pour mettre en place un système continental d'alerte rapide et une capacité de médiation renforcée, notamment par l'institution du Conseil des Sages et la création de la Force africaine d'intervention ;


Перевод слов, содержащих МИРОТВОРЧЕСКИЙ, с русского языка на французский язык


Перевод МИРОТВОРЧЕСКИЙ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

миротворческий



Перевод:

peacemaking (attr.)

Русско-латинский словарь

миротворческий



Перевод:

- pacificus; pacificatorius; ad pacem conferens;
Русско-армянский словарь

миротворческий



Перевод:

{A}

խաղաղարար

Русско-белорусский словарь 1

миротворческий



Перевод:

уст. міратворчы

Русско-белорусский словарь 2

миротворческий



Перевод:

міратворчы

Русско-латышский словарь

миротворческий



Перевод:

miera nesēja

Русско-польский словарь

миротворческий



Перевод:

pokojowy (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

миротворческий



Перевод:

Przymiotnik

миротворческий

pokojowy

Русско-чувашский словарь

миротворческий



Перевод:

прил.мирлештеру -ӗ; миротворческие силы килӗштерӳ вӑйӗсем
Большой русско-итальянский словарь

миротворческий



Перевод:

прил.

pacificatore

миротворческие силы полит. — le forze di pace / pacifirazione

Русско-португальский словарь

миротворческий



Перевод:

прл уст

pacificador


2020 Classes.Wiki