МОДУЛЯТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
голосовой модулятор | modulateur vocal |
звуковой модулятор | modulateur sonique |
модулятор | modulateur |
МОДУЛЯТОР - больше примеров перевода
МОДУЛЯТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда скорей всего это вторичный модулятор. | Les modulateurs de phase secondaires peut-être. |
Модулятор подпространственного поля... | Un modulateur de champ subspatial... |
Мы можем снова включить верхний сенсорный модулятор. | Le réseau supérieur de détecteurs sera opérationnel lundi. |
Что это на панели - коллектор материи или дефлекторный модулятор? | Ceci commande-t-il un aspirateur à particule ou un panneau de déflecteur ? |
Он готов подтвердить, что по твоему приказу подсоединил подпространственный модулятор к спутнику-ретранслятору на той стороне червоточины. | Il reconnaît que, sous vos ordres, il a posé un modulateur sur le satellite situé de l'autre côté du vortex. |
Подожди. Принесу невральный модулятор. | Je vais chercher un modulateur neural. |
- Нет. индукционный модулятор. | - Non, un modulateur à induction. |
Фазовый модулятор. | Modulateur de phase. |
Фазовый модулятор. | Le modulateur de phase. |
Я начал создавать электронные эффекты, используя Fender Rhodes, Echoplex, амплитудный модулятор и другие электронные приборы | J'ai commencé à produire des effets électroniques avec la Fender Rhodes, un échoplex, un modulateur en boucle et d'autres appareils électroniques. |
- Тут 2 составные.Высоко энергитический протонный ускоритель и фазовый модулятор материи. | Il y a deux composantes. Un accélérateur de protons à haute énergie et un modulateur phase-matière. |
Идеальный звуковой модулятор. | Un parfait modulateur sonique. |
- Да, конечно. Но сначала ты поняла концепцию того, что такое звуковой модулятор. | Vous avez d'abord dû comprendre le concept d'un modulateur sonique. |
Принесу модулятор света. | Je vais chercher la lampe. |
Тут даже голосовой модулятор тебя не прикроет. | Même avec le modulateur vocal, tu cours des risques ici. |