МОЛОДОЖЁНЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
молодожёны | de jeunes mariés |
молодожены | est des nouveaux mariés |
МОЛОДОЖЕНЫ | JEUNES |
Молодожены | Jeunes mariés |
молодожены | les jeunes mariés |
молодожены | mariés |
молодожены | nouveaux mariés |
они не молодожены | ils ne sont pas mariés |
они не молодожены | qu'ils ne sont pas mariés |
понял, они не молодожены | déduis qu'ils ne sont pas mariés |
счастливые молодожены | jeunes mariés |
МОЛОДОЖЁНЫ - больше примеров перевода
МОЛОДОЖЁНЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так вы молодожёны, да? | Vous êtes à peine mariés ? |
Молодожены? | Jeune marié ? |
- Молодожены, да? | - Jeune marié, hein ? |
Молодожены признались мне что собираются провести медовый месяц в Южной Америке. | Les jeunes mariés m 'ont confié qu'ils se rendaient en Amérique du Sud pour leur lune de miel. |
Здесь молодожены. | Ce sont de jeunes mariés. |
- А, молодожены, да? | - Jeunes mariés, hein ? |
Если ты будешь выглядеть такой счастливой, люди решат что мы молодожены. | Arrêtez d'avoir l'air si heureuse. Ils vont croire qu'on vient de se marier. |
- Как молодожёны. - Это не шутка. | Ce matin, on s'était jamais vus, et nous voilà, ensemble dans une chambre. |
Ты же не думаешь, что молодожены попросили бы расчет ночью. Алло? | Les jeunes mariés ne s'enfuient pas au milieu de leur nuit de noces. |
Они женаты уже два месяца, но до сих пор счастливы как молодожёны. | Mariés depuis 2 mois et toujours heureux comme au premier jour ! |
- Три дня. Молодожены? | - Voyage de noces ? |
Я ему говорю, что мы - молодожены, а ты вытаскиваешь Уинстона Черчилля. | Je lui parle de voyage de noces et tu sors les mémoires de Churchill ! |
Как тебе наши молодожёны? | Ces jeunes mariés la nuit dernière! |
Думаешь, они в самом деле молодожёны? | Tu crois que ce sont vraiment des jeunes mariés? |
Вы видите, мы молодожёны. | - Nous venons de nous marier. |