МОЛОЧНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была молочница | eu une infection |
молочница | mycose |
Прощай, молочница | Yeast-I-Stat |
У меня молочница | J'ai une mycose |
МОЛОЧНИЦА - больше примеров перевода
МОЛОЧНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- У меня молочница... - Анна! | J'ai une mycose. |
Молочница. | Les mycoses. |
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства? | Je m'intéresse aux crèmes hydratantes et aux peines de coeur ? |
Ну, у нее была молочница, а сразу после этого у нее начались месячные. | Et bien elle a eu une infection buccale, et puis elle a eu ses règles juste après. |
Десять лет у меня была молочница. | J'ai eu une infection fongique pendant dix ans. |
Что, мисс десятилетняя молочница. | Uh... Quoi Miss Dix-ans-de-mycoses. |
У меня молочница! | J'ai une mycose ! |
Прощай, молочница. | Yeast-I-Stat. |
Но беды ваши закончатся со средством "Прощай, молочница". | Mais la mauvaise va être les scelles avec Yeast-I-Stat. |
Простое в применении средство "Прощай, молочница" подарит вам ощущение свежести бриза. | Et Yeast-I-Stat en une application facile en 7 étapes fait sentir une brise fraîche. |
Гюнтер, это моя "Прощай, молочница". | Gunther, c'est mon Yeast-I-St |
Молочница это грибок, да. | La candidose est un champignon, oui. |
Молочница. | Mycoses vaginales. |
Все беды ваши закончатся со средством "Прощай, молочница". | Ou Kurt. |
Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница. | Finn était, comme, un vrai leader vous savez ? Tout comme toi. |