МОРАЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и морально | et moralement |
мой морально сомнительный личный бухгалтер | mon comptable à l'éthique douteuse |
Морально | Mentalement |
морально | moralement |
морально и | mentalement et |
морально и физически | et physiquement |
морально и физически | mentalement et physiquement |
морально неправильно | moralement mal |
морально подготовиться | préparer mentalement |
морально предосудительной | moralement condamnable |
морально предосудительной и | moralement condamnable |
морально предосудительной и социально | moralement condamnable, socialement |
морально предосудительной и социально несправедливой | moralement condamnable, socialement injuste |
морально предосудительной и социально несправедливой и | moralement condamnable, socialement injuste et |
морально предосудительной и социально несправедливой и опасной | moralement condamnable, socialement injuste et dangereuse |
МОРАЛЬНО - больше примеров перевода
МОРАЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лейтцу надо было определить готов ли морально Класс оказывать помощь СССР. | C'était à Leitz de juger si Class était capable de rendre service à l'URSS. |
- Барбара страдает только морально. | Elle ne souffre que moralement. |
- Я не понимаю, почему Барбара страдает морально. | Moralement ? Je ne comprends pas. |
Он морально разложившийся элемент! | C'est un fou, une petite fripouille, un être complètement amoral! |
Я имею в виду, морально. Разбудить их воображение. | Enfin, mentalement, pour stimuler leur imagination. |
А мы хотели всё упростить. - Добей морально эту проститутку! | Tu dois la démolir moralement. |
И поскольку я считаю себя совершенно свободной и сознательной морально, то все-таки могу назвать себя ответственной женщиной, которая не намерена запрыгивать в постель к мужчине по первому сигналу. Равные права не означают, что я должна действовать против своих чувств. И я согласна только с теми вещами, в которые верю. | Physiquement et moralement émancipée, je ne vais pas me jeter dans le lit d'un mâle, bellâtre et égoïste qui croit me séduire en feignant de m'approuver. |
"Морально то, | "Ce qui est moral, |
- Морально. | - Mentalement. |
Неважно, вам было бы хорошо и физически, и морально. | Peu importe : ça vous aurait fait du bien, physiquement et moralement. |
Ваш сын находится в психическом состоянии, Фефе. Морально и физически... | Ton fils est dans un état psychique, moral et physique... |
- Кто решает, что морально, а что нет? | - Qui décide de ce qui est moral ? |
Мораль... это... когда ведешь себя морально! | La morale, c'est quand on a de la moralité. Il le comprend, ça. Jolie formule. |
Я уничтожу его морально! Один раз, Эдди, прошу тебя. | - Je vais le rendre inoubliable. |
То были грубые существа, ненавидящие друг друга, живущие как бы в игре с ловушками, недалеко ушедшие, физически и морально, от состояния доисторического человека. | Le car me débarqua à Vergons. En 1913, ce hameau de dix à douze maisons avait trois habitants. |